无安全问题 我爸爸的出生地 我妈妈的出生地 我的小学校名 我的中学校名 我最喜欢的运动 我最喜欢的歌曲 我最喜欢的电影 我最喜欢的颜色 自定义问题
水墨江南
kohaku
春意盎然
紫色梦幻
绿之印象
蓝色天空
黑色旋风
引用 最初由 正义的朋友 发布其实要帅气的中文必杀技名看港漫就是了,什么“海虎爆破拳”“天父创世拳”“杀鲸霸拳”“超级无敌我爱你”“军道杀拳”“上帝之手(其实是插屁眼)”什么的……
引用 最初由 淺上志貴 发布實際上燃與不燃是看作者加角色的......同樣一句"戰你娘親" 肥良的白愁說出來便是他媽的燃, 那些不知所謂的作者用出來便是他媽的不知所謂.......所謂的"強者語" 不是單靠字句, 而是靠氣勢的啊!p.s 當然, 跟可蘭經一樣, 最適合強者語的便只有廣東話, 用別的語言說出來總是差了些什麼
引用 最初由 星之贤者 发布最燃的还是100万匹推动的海虎爆破拳啊~~
引用 最初由 高原命 发布咋向着奇怪的的方向跑去了= =所谓“吃在广东”广东话里面很NB的一点就是能吃的几乎都能用在脏话方面= =
引用 最初由 蒹葭公子 发布请问你想要叉烧还是粉肠?
引用 最初由 cerberuslegend 发布果真是这样么?
引用 最初由 jxz 发布其实我一直非常疑惑,作为一个苏州人,如果让我看苏州话配音的动画,我自己想想一定非常囧。粤语圈的人好像完全不会有这种感觉?
引用 最初由 猪头小松鼠 发布+1我是长沙的,感觉综艺节目或者搞笑的东西用方言还行,配音听起来就怎么听怎么不对:rolleyes: 很久之前老妈看过一版长沙话配音的<<还珠格格(一)>>,且不说这部戏怎样,光是听着我就有想晕死的感觉:(
引用 最初由 毛毛 发布大概。。。因为。。。粤语既可以很正经也可以很猥琐吧。。。其实。。。 如果用地方土话(例如东莞话佛山话广州话之类)的配的话 也是一股乡土味直扑而来~ 一样雷~
引用 最初由 thusand 发布请教了一下广东同学“星星叫”怎么发音...似乎很娘娘腔就是了...