能帮忙翻译下,我有2首歌歌词,能否帮忙翻译下,非常感谢了
第1首
五月雨
作詞:持田香織
作曲:多胡邦夫
この声は届いてますか
この歌は今日も聴こえていますか
貴方のいる
貴方の生きる
その心に
五月雨落ち
肩を濡らして
はじめて貴方に会った日も
ちょうどこんな季節でした
おぼえていますか
明日の朝の光
また見れるように
明日を生きるための
今日の精一杯を
白く小さなその指先がほら
握り返して、
教えてくれました
貴方から受けとった愛を
こうして今日も
この空に叫んだ
この声よ この歌よ
貴方の生きゆく日々の力になるように...
どんな表情で
どんな姿で
会えばいいか戸惑った私を
待っていたのは
天使のような
笑顔でした
この目を瞑っては
浮かびあがってく
明日を諦めない輝いた眼を
白い部屋の中に
飾られていた
太陽に向かう
ひまわりのようでした
貴方から受けとった言葉
声にならない声の
ありがとう、を
忘れてはならぬ真実を
この胸に抱いて
いつの日も
いつの日も...
白く小さなその指先がほら
握り返して、
教えてくれました
貴方から受けとった愛を
こうして今日も
この空に叫んだ
この声よ この歌よ
貴方の生きゆく日々の力になるように...
終わり
第2首
Every Little Thing - 爱の讴
作词 Kaori Mochida
作曲 Kunio Tago
この地に力を
野に花を 心に爱を…
ねえ この耳を押しあてて
闻こえた命のざわめき
そう 覚えてる
暖かな鼓动に包まれてたこと
谁かの声も 谁かの伤も
闻こえないフリをする
そんな丑いカオに
骗されないで
今スグに 爱に生きて
この世に生まれて
あなたの目に
何を映して
今 この地に力を
野に花を
心に爱を…
ねえ 伤ついたその羽を
癒せる术さえ知らずに
そう どこまでも
仆达は歩いて
また それを背负い
どんな时代にも
どんな场所でも
确かな爱はある
だから震えることも
叹き悲しむこともない
爱の中へ
生ぬるい风に
打たれ仆は
何を残して
今 この地に力を
野に花を
心に爱を…
そして
谁かの声も 谁かの伤も
闻こえないフリをする
そんな丑いカオに
骗されないで
今スグに 爱に生きて
この世に生まれて
あなたの目に
何を映して
今 生ぬるい风に
打たれ仆は
何を残して
この地に力を
野に花を
心に爱を…
终わる
哪位大虾帮忙翻译下,我有2首歌歌词,能否帮忙翻译下,非常感谢了