无安全问题 我爸爸的出生地 我妈妈的出生地 我的小学校名 我的中学校名 我最喜欢的运动 我最喜欢的歌曲 我最喜欢的电影 我最喜欢的颜色 自定义问题
水墨江南
kohaku
春意盎然
紫色梦幻
绿之印象
蓝色天空
黑色旋风
引用 最初由 lliiuu0033 发布- -好有喜感写纱布一样的天朝字幕组不如去写广大的欧美fansub
引用 最初由 Shinji17 发布NONO..这书不是写天朝的字幕组而是写日本动漫对中国年轻人的影响...然后其中隐藏的商机...还有这将来对中日关系可能产生的积极的影响之类的...这位作者因为小时候在中国长大...一直以来都很关心中日关系...
引用 最初由 lliiuu0033 发布连bd都极普遍买不起的天朝商机还是等半个世纪后再谈比较好
引用 最初由 逆鳞牙 发布比尔盖茨放任中国用盗版,这反而令微软占据中国市场,看来日本人也认识到了这一招。更早的有变形金刚,当初电视播放权是老美白送给中国的,为的是卖玩具。各国有各国的不同国情。聪明的生意人就应该低价甚至白送中国动画,然后通过推销周边赚钱。实际上即使在日本本土也不是靠动画本身赚钱而是靠周边,动画只是起广告作用,跟在中国没有本质不同。
引用 最初由 maohu 发布说到底在中国这个圈子的人远没那作者想的多所谓学日语潮也见不得席卷全国虽然我确实是为了玩GAL而学了日语,但更多的人根本懒得去学
引用 最初由 joshown 发布还以为是从前那篇老文章,因为很多观点和那篇差不多怎么日本人老是想象黑社会、听写日文很难,还有侵权什么的非法是非法,黑社会倒不至于,除非字幕组成员是流氓做日文字幕有难度,直接做中文字幕有些东西处理起来反而简单就算字幕弄出来了,也有一定错误率,甚至错得比较厉害的也有,不要太高估或者高要求至于侵权,日本人根本就不了解我国国情,想不通也难怪