搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 6796阅读
  • 132回复

[思考]关于AIR的双字幕

楼层直达
级别: 骑士
注册时间:
2004-03-11
在线时间:
0小时
发帖:
1375
只看该作者 45楼 发表于: 2005-01-10
中日双语字幕,感谢字幕组。。。。。
请问Ah megami-sama 也会做中日双语字幕?

5555555,终于感觉回家了。
其他论坛,反日情绪都很高。。。漫游最好:D

翠石頭最高,翠石頭无敌,翠石頭华丽的萌杀所有人口牙~~~
我是看片伸手党新鸟党员
[MG]http://i57.photobucket.com/albums/g238/roimekoi/ups19730.jpg[/IMG]
级别: 工作组
注册时间:
2003-11-07
在线时间:
1小时
发帖:
7032
只看该作者 46楼 发表于: 2005-01-10
有我压阵,漫游的反日情绪低不了.请问除了漫游还有哪里纪念过今年的南京大屠杀?

青空が眩しい 君がいる風景は
幸せのオーラ 溢れ出すの とまらないよ
駅前の噴水 虹を作っているよ
君を待つ時間さえも かけがえない プレシャスな時

=========================

FANSUB的历史,又翻过了新的一页
级别: 新手上路
注册时间:
2004-09-27
在线时间:
0小时
发帖:
5693
只看该作者 47楼 发表于: 2005-01-10
AIR果然是怨念物呢..-______-

SORA sama果然够敬业~赞~

不管怎样,字幕组做的DD我都喜欢,要有人说我盲目崇拜我也没办法:p

--------------------------------
顺便寒一下楼上的:p

-=eDtoon=-☆openicq☆㊣POPGO_Fans㊣







__________________

级别: 风云使者
注册时间:
2004-10-31
在线时间:
6小时
发帖:
4500
只看该作者 48楼 发表于: 2005-01-10
引用
最初由 wolfsoft 发布
有我压阵,漫游的反日情绪低不了.请问除了漫游还有哪里纪念过今年的南京大屠杀?

这个不算反日吧?只是提醒国人勿忘国耻~
反日倒是不必了,重要的是爱国!

日文字幕好啊,我赞同!我是菜鸟一个,刚开始学日语,有双语字幕对我学习当然会有很大帮助咯,POPGO加油~(看SEED那些双语字幕时实在感动哦^^)
至于MKV嘛,确实自己拆封就行了……假如真的很需要AVI或者鄙视MKV的话,也就那么几十秒,一、两分钟的事。
级别: 圣骑士
注册时间:
2002-09-07
在线时间:
0小时
发帖:
1564
只看该作者 49楼 发表于: 2005-01-10
其实可以做两个字幕,一中一日,喜欢哪个就切换哪个。

Geister的个人博客——《G品》

http://geister.blogbus.com/

Geister初回绘本——《东方绘想天》

http://www.imouto.cn/Geister
级别: 风云使者
注册时间:
2004-10-31
在线时间:
6小时
发帖:
4500
只看该作者 50楼 发表于: 2005-01-10
引用
最初由 Geister 发布
其实可以做两个字幕,一中一日,喜欢哪个就切换哪个。

这个赞成!:D
开始我看到中日双语字幕时也以为是两个外挂字幕的。
刚刚分出字幕,只是日文字幕才外挂的,假如中文的也外挂该多好哦。残念だ!
级别: 风云使者
注册时间:
2004-10-31
在线时间:
6小时
发帖:
4500
只看该作者 51楼 发表于: 2005-01-10
引用
最初由 天之驕子 发布
雙唔雙,繁定簡問題不大,
都係中文字,大家看得多自然會識
我反而想知同freewind比兩者邊個好d=.=?

差不多吧。FREEWIND有歌词字幕,喜欢的人可以收一下。
字体方面我比较喜欢FREEWIND的,颜色较符合这种卡通气氛。
不过POPGO画面好一些又有日语字幕……这个~~取舍难哦。
不过把日语字幕分出来就好了,动手ing...
级别: 侠客
注册时间:
2003-11-04
在线时间:
0小时
发帖:
389
只看该作者 52楼 发表于: 2005-01-10
支持简体字幕
关于日语字幕,个人认为没这个必要,因为如果会日语的就不需要看日语字幕了,不会日语的又看不懂
级别: 新手上路
注册时间:
2003-01-17
在线时间:
0小时
发帖:
102
只看该作者 53楼 发表于: 2005-01-10
日语字幕可以等出DVD再外掛就好不是更好
我支持日语字幕
级别: 风云使者
注册时间:
2004-10-31
在线时间:
6小时
发帖:
4500
只看该作者 54楼 发表于: 2005-01-10
引用
最初由 misopethamenos 发布
支持简体字幕
关于日语字幕,个人认为没这个必要,因为如果会日语的就不需要看日语字幕了,不会日语的又看不懂

看不懂就可以学嘛~
级别: 版主
注册时间:
2003-05-27
在线时间:
17小时
发帖:
4709
只看该作者 55楼 发表于: 2005-01-10
引用
最初由 wolfsoft 发布
有我压阵,漫游的反日情绪低不了.请问除了漫游还有哪里纪念过今年的南京大屠杀?


我把我家后山上面的88C主战坦克交给你!还有89式120毫米自行反坦克炮~

地狱乃我们必赴之处
级别: 侠客
注册时间:
2004-06-23
在线时间:
1小时
发帖:
639
只看该作者 56楼 发表于: 2005-01-10
双语好呀
正好压成双字幕的rmvb对照学习
级别: 新手上路
注册时间:
2004-10-16
在线时间:
0小时
发帖:
158
只看该作者 57楼 发表于: 2005-01-10
多个日文字幕顺便学学日语 很好呢
级别: 工作组
注册时间:
2003-11-07
在线时间:
1小时
发帖:
7032
只看该作者 58楼 发表于: 2005-01-10
引用
最初由 Carrod 发布

这个赞成!:D
开始我看到中日双语字幕时也以为是两个外挂字幕的。
刚刚分出字幕,只是日文字幕才外挂的,假如中文的也外挂该多好哦。残念だ!


光是做成mkv就被花园的斑竹怀疑直接用RAW,如果中文再外挂,你还让不让漫游字幕组在这个圈子里混了?

青空が眩しい 君がいる風景は
幸せのオーラ 溢れ出すの とまらないよ
駅前の噴水 虹を作っているよ
君を待つ時間さえも かけがえない プレシャスな時

=========================

FANSUB的历史,又翻过了新的一页
级别: 新手上路
注册时间:
2002-12-16
在线时间:
2小时
发帖:
2569
只看该作者 59楼 发表于: 2005-01-10
反正做了MKV了,几个字幕都无所谓啊~~~