搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 33912阅读
  • 227回复

劇場版 名探偵コナン 戦慄の楽譜

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2008-10-05
在线时间:
0小时
发帖:
6
只看该作者 45楼 发表于: 2008-10-12
一部不如一部了
感动和激动都快降到0了,收剧场已经自是惯性行为不再是爱好了
但是那个挽救危机的歌还是粉好听的
级别: 新手上路
注册时间:
2007-12-11
在线时间:
2小时
发帖:
61
只看该作者 46楼 发表于: 2008-10-12
我在想真的可以用人声拨打110么……
另外这一次的剧情就是一个老男人向另一个老男人的基情仇杀啊,果然这世界已经腐了……


这世界全都坏掉吧!!
级别: 新手上路
注册时间:
2007-11-30
在线时间:
0小时
发帖:
134
只看该作者 47楼 发表于: 2008-10-12
还没下完, 被你透的都不想看了……

有时候,伸手党也是很郁闷的……



你们是有权利得到幸福的,Re-take才是你们的真结局!
级别: 小朋友
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
72小时
发帖:
5490
只看该作者 48楼 发表于: 2008-10-12
看了一半睡着了
级别: 小荷初露
注册时间:
2002-08-21
在线时间:
1小时
发帖:
260
只看该作者 49楼 发表于: 2008-10-12
我看的神奇字幕组的翻译,真是太神奇了
哀的那句“还有就是我相信他,是XX的那种相信”(关键词打码)
我的天哪,字幕组没翻译错吧,这太震撼了,本年度最震撼的事情

我们是居无定所的蓝色星星,被风吹着,吹到边境,吹到中央
级别: 圣骑士
注册时间:
2005-03-19
在线时间:
8小时
发帖:
2322
只看该作者 50楼 发表于: 2008-10-12
引用
最初由 pawn 发布
我看的神奇字幕组的翻译,真是太神奇了
哀的那句“还有就是我相信他,是XX的那种相信”(关键词打码)
我的天哪,字幕组没翻译错吧,这太震撼了,本年度最震撼的事情

我承认看到这里第一次有剁了那小子的冲动……
级别: 骑士
注册时间:
2008-09-19
在线时间:
0小时
发帖:
1325
只看该作者 51楼 发表于: 2008-10-12
quote:
--------------------------------------------------------------------------------
最初由 pawn 发布
我看的神奇字幕组的翻译,真是太神奇了
哀的那句“还有就是我相信他,是XX的那种相信”(关键词打码)
我的天哪,字幕组没翻译错吧,这太震撼了,本年度最震撼的事情
--------------------------------------------------------------------------------


给个小黑板告诉我关键词吧,对那剧场实在不提兴趣,但是灰原的话我很好奇啊。。。



重度黑长直控、尖眼角控、女王控、腹黑控、吐嘈控;中度童花头控、人格分裂控、三无控;轻度金银发控、百合控!

——雅原小姐请你华丽丽的甩掉阿垃垃圾君和小班长在一起吧~《猫物语 白》看得我直冒鼻血~
级别: 小荷初露
注册时间:
2002-08-21
在线时间:
1小时
发帖:
260
只看该作者 52楼 发表于: 2008-10-12
我不会做小黑板,请指教

我们是居无定所的蓝色星星,被风吹着,吹到边境,吹到中央
级别: 新手上路
注册时间:
2007-12-11
在线时间:
2小时
发帖:
61
只看该作者 53楼 发表于: 2008-10-12
哀那句话字幕组大概是翻译错了……
あいぼう 相棒
あいぼ 愛慕


这世界全都坏掉吧!!
级别: 新手上路
注册时间:
2008-05-05
在线时间:
0小时
发帖:
35
只看该作者 54楼 发表于: 2008-10-12
就是admire
级别: 小荷初露
注册时间:
2002-08-21
在线时间:
1小时
发帖:
260
只看该作者 55楼 发表于: 2008-10-12
引用
最初由 苍蓝的风 发布
哀那句话字幕组是翻译错了……

求正确翻译,对这句话很感兴趣

我们是居无定所的蓝色星星,被风吹着,吹到边境,吹到中央
级别: 新手上路
注册时间:
2007-12-11
在线时间:
2小时
发帖:
61
只看该作者 56楼 发表于: 2008-10-12
其实很想问黑板怎么做……


这世界全都坏掉吧!!
级别: 新手上路
注册时间:
2008-08-24
在线时间:
0小时
发帖:
2
只看该作者 57楼 发表于: 2008-10-12
这个坑太深了,下去上不来啦,救命啊 =。=
级别: 骑士
注册时间:
2008-09-19
在线时间:
0小时
发帖:
1325
只看该作者 58楼 发表于: 2008-10-12
あいぼう 相棒
あいぼ 愛慕
----------------------------------------------------------------------------

这样啊,肯定是第一个吧,继续11剧场的说法。。。

翻译的是配对星人大概。。。我才不要把灰原配给推力狂。。。



重度黑长直控、尖眼角控、女王控、腹黑控、吐嘈控;中度童花头控、人格分裂控、三无控;轻度金银发控、百合控!

——雅原小姐请你华丽丽的甩掉阿垃垃圾君和小班长在一起吧~《猫物语 白》看得我直冒鼻血~
级别: 版主
注册时间:
2008-04-21
在线时间:
458小时
发帖:
1785
只看该作者 59楼 发表于: 2008-10-12
难道是想学习mf来三角?(跑。。。

毛毛虫!
快速回复

限150 字节
上一个 下一个