无安全问题 我爸爸的出生地 我妈妈的出生地 我的小学校名 我的中学校名 我最喜欢的运动 我最喜欢的歌曲 我最喜欢的电影 我最喜欢的颜色 自定义问题
水墨江南
kohaku
春意盎然
紫色梦幻
绿之印象
蓝色天空
黑色旋风
引用 最初由 yel112 发布这么加载不好吧~~这样我的vobsub总是死掉~难道是RP?
引用 最初由 zmacross0 发布日文放下方+1有时候看日文会把中文给漏掉让中日字幕同时出现最好不过!不过这样的话字体可能又是问题不过或许可以考虑把整体画面改成4:3(也就是说上下部份加入黑色区块而不更动原本的16:9)这样的话应该就可以兼顾中日字幕、字体大小了(有沒有繁中......這倒是幾乎已經習慣簡中,有的話當然更方便^^!)
引用 最初由 wolfsoft 发布光是做成mkv就被花园的斑竹怀疑直接用RAW,如果中文再外挂,你还让不让漫游字幕组在这个圈子里混了?
引用 最初由 wolfsoft 发布习惯.黑体最醒目,并且是GBK的,不会出现某古怪字出不来的现象,最重要的是人人机器上都有,不怕压制忘了装字体而变成宋体(你觉得宋体好看吗?嘿嘿)
引用 最初由 anhoho 发布如果能教下某些不懂日语的人怎么只显示中文会更好呢这样大家就都没有异议拉其实我是一点都不懂日语呢对比了很多版本还是觉得漫游的翻译最好,也很敬业!再问个一个疑惑很久的问题,好像所有漫游内嵌所用的字体都是一样的呢,内部规定?
引用 最初由 youin 发布大马哈鱼现在只能在画质上挑毛病了吗?记得以前他们可是什么鱼刺都挑的啊!