搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 8187阅读
  • 148回复

针对漫游的现状发发牢骚,看不惯的想删想骂的随便

楼层直达
级别: 骑士
注册时间:
2003-08-27
在线时间:
1小时
发帖:
911
只看该作者 120楼 发表于: 2005-04-19
很耐心的看了8页,偶只想到一句,若能时不时发一两个贴说说进度就很好了。至于“嘴上说调整者是违背自然的错误存在”这句话
我是这样读的
嘴上说 调整者是 违背自然的 错误存在
语言水平有限,仅供参考!

EM疯狂上传中
级别: 侠客
注册时间:
2004-07-11
在线时间:
3小时
发帖:
386
只看该作者 121楼 发表于: 2005-04-19
其实语言这种东西是生物为了方便交流所创造出来的...........而现在人类去规范自己的语言也只是为了方便交流(如果人人都用自己的语言的话大家反而无法交流)..........但是当一种语言/语句/语法/单词成为共识的时候........就没有必要去用老的规范来要求它或者否定它.........国家每年修编字典/词典就是因为这个原因........
所以当一种语言用法已经被大家认可了以后.........就没有必要非要按照语言规范去使用..........只要所有人都能明白就行了...........
如果所有的语言都要按照规范来..........那么世界上也不会出现简体字和白话了..........

好华丽的装束......
级别: 风云使者
注册时间:
2002-12-06
在线时间:
0小时
发帖:
5297
只看该作者 122楼 发表于: 2005-04-19
牢骚啊~~牢骚~~

偶最关心的是:狼雨的OVA什么时候做啊?我可是一直等着漫游的版本啊~~~
级别: 风云使者
注册时间:
2003-02-21
在线时间:
565小时
发帖:
2104
只看该作者 123楼 发表于: 2005-04-19
建议每月放一个进度贴,那就大家都不用吵架了,自己看进度。超过3个月的最好是说明一下,让别人干等也是不好的。
级别: 新手上路
注册时间:
2004-07-26
在线时间:
0小时
发帖:
25
只看该作者 124楼 发表于: 2005-04-19
坚信漫游,等待攻克GIG........
级别: 侠客
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
2小时
发帖:
576
只看该作者 125楼 发表于: 2005-04-19
不能指望漫游适应fans的期望,只好fans自己学会调整心态,出来则收之,不来也心平气和,如果再不爽就全del了之,也省得看着郁闷还占据大量空间。

毕竟选择可以很多,不同途径也一样能满足自己对某部作品的喜爱和渴望。先睹为快后等待高质量版本就有了耐心,管它要等多少年,无所谓了。

给随便闹事者当头一棒:你们还不觉悟?!!

一句忠言:字幕组与大家多沟通绝对是必要的。

路见不平=raaaaaaaasss
话说多了就是水。
级别: 版主
注册时间:
2002-04-23
在线时间:
3小时
发帖:
7693
只看该作者 126楼 发表于: 2005-04-19
啊。。。让上面的每一位来每人做13集时间轴,为期4个月再来讨论看看。。。。

身份 :我是坏人:D
目标 :收齐高达系列:p
请多多支持ftp区啊(顺便edonkey, mirc吧)

偶的业余嗜好:


暴走模式->
级别: 圣骑士
注册时间:
2004-07-27
在线时间:
1小时
发帖:
1563
只看该作者 127楼 发表于: 2005-04-19
= =从头翻下来...8页...发现有两个主题噎... ...

引用
最初由 kiasushou 发布
啊。。。让上面的每一位来每人做13集时间轴,为期4个月再来讨论看看。。。。


= =这主意不错...不过也是老招了-w-... ...话话前几天友人叫我帮做个时间轴教程...我就写了...结果今天看到一丫回了句:"这东西太浪费时间了...." 被我一阵狂拍... ...所谓看得人不知做的辛苦啊... ...

级别: 圣骑士
注册时间:
2004-05-02
在线时间:
0小时
发帖:
1578
只看该作者 128楼 发表于: 2005-04-19
字幕社都是用业余时间,无报酬的为大家做着事儿。你们话20分钟看一部片子,人家要经过翻译-校译-时间-压制-最终校对 才能完成,中间每个步骤花的时间都要超过你轻松看片所花的,有的甚至多过好几倍。一部片子短的也要一季度,长的更别提了,中间发生些问题也也很正常。
诚心支持的话,就别在这发牢骚了,不如自己主动去问问有什么能帮上忙的,日翻不行,时间、压制这类只要花肯花时间,大多数人都还是无问题的。

级别: 工作组
注册时间:
2002-08-11
在线时间:
0小时
发帖:
22146
只看该作者 129楼 发表于: 2005-04-19
引用
最初由 MingHyuk 发布
= =从头翻下来...8页...发现有两个主题噎... ...



= =这主意不错...不过也是老招了-w-... ...话话前几天友人叫我帮做个时间轴教程...我就写了...结果今天看到一丫回了句:"这东西太浪费时间了...." 被我一阵狂拍... ...所谓看得人不知做的辛苦啊... ...



拍啥呀...抽吧...

轮回之中...
级别: 版主
注册时间:
2002-04-23
在线时间:
3小时
发帖:
7693
只看该作者 130楼 发表于: 2005-04-19
引用
最初由 Douglas·Kaien 发布



拍啥呀...抽吧...


居然还有一堆怪物不睡觉。。。

抓起来调教再思想教育什么是一份耕耘一份收获。。还有什么 盘子餐。。米粒x什么的。。。:p

身份 :我是坏人:D
目标 :收齐高达系列:p
请多多支持ftp区啊(顺便edonkey, mirc吧)

偶的业余嗜好:


暴走模式->
级别: 工作组
注册时间:
2002-08-11
在线时间:
0小时
发帖:
22146
只看该作者 131楼 发表于: 2005-04-19
今天得通掉个游戏再说...不然硬盘没空间了...
能调教成可用的好木头还好...哼唧...

轮回之中...
级别: 版主
注册时间:
2002-04-23
在线时间:
3小时
发帖:
7693
只看该作者 132楼 发表于: 2005-04-19
这和看旧动画然后删了装新动画好像有雷同。。。。

木头没有也好。。。只要不丢砖块

身份 :我是坏人:D
目标 :收齐高达系列:p
请多多支持ftp区啊(顺便edonkey, mirc吧)

偶的业余嗜好:


暴走模式->
级别: 新手上路
注册时间:
2004-04-08
在线时间:
0小时
发帖:
13
只看该作者 133楼 发表于: 2005-04-19
唔..
MONSTER...貌似是一季度一集吧..lol
级别: 工作组
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
3916
只看该作者 134楼 发表于: 2005-04-19
引用
最初由 wolfsoft 发布
不同的片子是由不同的人组成的制作小组,一个片子的烂尾只与那几个人有关,与整个漫游无关.漫游仅仅提供一个交流的平台.比如keroro,楼主不满你去清华追杀jabal去啊,到这里发牢骚他又听不见!又比如monster,你去想办法把小猿JJ挖出来啊,光跟我们说顶什么用又不是我们做翻译.


这我就不懂了,
本身,一个组织就是无数的个人所组成的
既然是打着漫游字幕组的大名,而且也是经过漫游字幕组的相关决策者允许的
那就不论好丑,都要算漫游字幕组这个组织头上了
这是很理所当然的事
这个世界上,没有什么好的照收,坏的就不关我事的理论
至少,这样在哪里都说不过去
现在才知道你们是这样的态度来理解的
真是狂汗

假如是个人行为,大可以打从一开始就声明是个人制作什么的,当然,也可以说是字幕组员个人制作什么的,好让FANS们都分清楚,
但,至少我没看见有这么做,而是开始就是打字幕组作品的名义的
有什么问题,不算字幕组头上都难

"那又凭什么老让"漫游"这个名号顶这个骂"<=非常正确
漫游这个名字已经伤痕累累,也请不要随便再给它加上更多的疤痕了

联通超值LAN 4M,上下同时500K,超值~~

不能忘记的友情提示:
内嵌字幕版的所谓DVDRIP,视同TVRIP/VHSRIP/YSYSRIP)


终极奥义:一骑当千,砍尽