搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1706阅读
  • 21回复

[聊天]关于戈薇的名字~

楼层直达
级别: 骑士
注册时间:
2004-04-10
在线时间:
0小时
发帖:
1190
只看该作者 15楼 发表于: 2004-10-03
那到底是要翻什麼..
現在我和我台灣的朋友聊劇情時都會說戈薇..
他們都會說誰丫...因為台灣一開始大然就翻阿篱
不過我個人認為阿篱有一點很像村姑的名字丫..^^!!
到底那一個名字才是高橋的本意呢..
下次還是唸日文的名字~~才是最對..

级别: 圣骑士
注册时间:
2003-06-20
在线时间:
4小时
发帖:
2437
只看该作者 16楼 发表于: 2004-10-03
原来名字也这么有讲究!
级别: 侠客
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
570
只看该作者 17楼 发表于: 2004-10-03
引用
最初由 misakiohno 发布
不過我個人認為阿篱有一點很像村姑的名字丫..^^!!
下次還是唸日文的名字~~才是最對..


我也有相同的看法^^b
所以,现在讨论的时候也一直用kagome或者かごめ
毕竟,写成汉字“籠目”以后感觉不像一个女性的名字

另外,关于かごめかごめ:

引用

かごめかごめ
かごの中の鳥は
いついつ出やる
夜明けの晩に
鶴と亀がすべった
後ろの正面だあれ

曲子:
http://www.yuugao-net.com/mp3/KAGOMEKAGOME.MP3

认为这个童谣渗透着轮回思想、或是一个恐怖故事的人也不在少数……
说起来zun也在东方系列的最新音乐中remix了这个童谣。
总之,是很有名的一首歌。:)

犬夜叉游戏ROM及模拟器两个:
犬夜叉 ~かごめの戦国日記~
犬夜叉 ~奈落の罠!迷いの森の招待状~
请上我的主页下载(如果您的isp封锁了Yahoo! 中国地球村,请自行设置http代理服务器)
http://cn.geocities.com/yinhh_usa/
级别: 新手上路
注册时间:
2004-10-03
在线时间:
0小时
发帖:
47
只看该作者 18楼 发表于: 2004-10-03
戈微比较有个性。。。
级别: 风云使者
注册时间:
2003-08-12
在线时间:
101小时
发帖:
5194
只看该作者 19楼 发表于: 2004-10-03
大家总说阿篱这个名字得到正式认可,不过我认为如果大陆有正版漫画出版商的话,高桥老师一定也会认可戈薇这个名字的


[IMG]http://i103.photobucket.com/albums/m132/maihajime/sign/ai_moe.jpg[/IMG
级别: 光明使者
注册时间:
2004-04-14
在线时间:
26小时
发帖:
16482
只看该作者 20楼 发表于: 2004-10-03
津美太弱了

级别: 新手上路
注册时间:
2002-07-06
在线时间:
0小时
发帖:
278
只看该作者 21楼 发表于: 2004-10-06
很喜欢这个薇字,虽然不知道是怎么翻译过来的!
快速回复

限150 字节
上一个 下一个