搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1127阅读
  • 5回复

召唤字幕的大大ing

楼层直达
级别: 骑士
注册时间:
2003-01-27
在线时间:
0小时
发帖:
1001
想请教一下,贵字幕组以前连载的《NANAKA 6/17》的TV未播版,是否有对其翻译的可能?


必杀~微笑流星拳!
级别: 光明使者
注册时间:
2003-01-13
在线时间:
575小时
发帖:
7342
只看该作者 1楼 发表于: 2003-11-14
字幕组版主MSN热线 popgofansub@hotmail.com 开通
建議妳直接上MSN問比較快

人生難得一知己
若得一知己足矣
Woodstock&Snoopy
级别: 骑士
注册时间:
2003-01-27
在线时间:
0小时
发帖:
1001
只看该作者 2楼 发表于: 2003-11-15
我不用MSN啊!怎么办?


必杀~微笑流星拳!
级别: 版主
注册时间:
2003-03-27
在线时间:
0小时
发帖:
2894
只看该作者 3楼 发表于: 2003-11-15
做后面的

われらは夢と同じ物質でできている
女女已归~等待小法老归来~

级别: 光明使者
注册时间:
2003-02-27
在线时间:
0小时
发帖:
26477
只看该作者 4楼 发表于: 2003-11-15
嗯嗯、漫游會做吧~~~~~~
一直在等nanaka 6/17的13話說

貴方の剣となり、敵を討ち、御身を守った。……この約束を、果たせてよかった

最後に、一つだけ伝えないと

シロウ────貴方を、愛している

级别: 骑士
注册时间:
2003-01-27
在线时间:
0小时
发帖:
1001
只看该作者 5楼 发表于: 2003-11-16
引用
最初由 卑弥呼 发布
做后面的


不太懂这位大大的意思,请问到底做不做?如果做,什么时候出?


必杀~微笑流星拳!
快速回复

限150 字节
上一个 下一个