搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 4547阅读
  • 46回复

ktkj,wlgo,hell,manfeng哪个字幕组翻得好些?

楼层直达
级别: 光明使者
注册时间:
2003-06-13
在线时间:
0小时
发帖:
10000
大家的Samurai_Champloo是下的哪个字幕组做的呢?

可惜MY不做啊。。。

难以取舍中。 :rolleyes:

级别: 版主
注册时间:
2002-04-23
在线时间:
3小时
发帖:
7693
只看该作者 1楼 发表于: 2004-06-02
............................
对于这类问题:

你可以有如下办法 :

1.每个星期下最快的,看过就算
2。每个星期下最好的,看完刻盘
3。每个星期下每个版本,看完慢慢比较。。。我建议这个。。不过你要比我得空,我相信你做得到
4。每个星期随便下那个版本。。动画完结乐。。才决定要收藏那个

身份 :我是坏人:D
目标 :收齐高达系列:p
请多多支持ftp区啊(顺便edonkey, mirc吧)

偶的业余嗜好:


暴走模式->
级别: 圣骑士
注册时间:
2003-08-13
在线时间:
0小时
发帖:
2221
只看该作者 2楼 发表于: 2004-06-02
空间吧

No.3886
男生們真是沒血沒淚= =
姊姊惜惜唷~~(抱)


キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!

>>No.78471
以上傳UP-upload3937
希望你個頭,有求圖板你不去


キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
级别: 骑士
注册时间:
2003-06-23
在线时间:
0小时
发帖:
871
只看该作者 3楼 发表于: 2004-06-03
我看得是hell的

老了
级别: 风云使者
注册时间:
2004-05-07
在线时间:
0小时
发帖:
5974
只看该作者 4楼 发表于: 2004-06-03
Hell吧

EM昵称:★eDtoon☆ComicDeathman[CHN]naLmhCtaYeD

You were chosen fatally...
to "Avater",the first quadrant.

穿什么都合身的東葉月様^^

级别: 侠客
注册时间:
2003-05-30
在线时间:
0小时
发帖:
712
只看该作者 5楼 发表于: 2004-06-03
hell是什么?
级别: 工作组
注册时间:
2003-12-03
在线时间:
0小时
发帖:
5140
只看该作者 6楼 发表于: 2004-06-03
引用
最初由 iteza 发布
hell是什么?


--+
hell当然是地狱啦,地狱字幕组。
所在地在飘云~

苍乃姐姐是世上最好的姐姐,没有之一。有此姐姐,一生何求。
级别: 工作组
注册时间:
2004-01-18
在线时间:
0小时
发帖:
1493
只看该作者 7楼 发表于: 2004-06-04
wlgo是什么缩写啊?没看见过

级别: 新手上路
注册时间:
2004-05-31
在线时间:
0小时
发帖:
44
只看该作者 8楼 发表于: 2004-06-04
当然是hell了 空间不用说了。那里的翻译=_=b
级别: 精灵王
注册时间:
2003-12-28
在线时间:
6小时
发帖:
3532
只看该作者 9楼 发表于: 2004-06-04
引用
最初由 冷羽ひとり 发布
wlgo是什么缩写啊?没看见过

威狗字幕啊....
级别: 工作组
注册时间:
2003-08-26
在线时间:
13小时
发帖:
6600
只看该作者 10楼 发表于: 2004-06-04
看到冷羽姐姐了…………嘻嘻

要说哪个字幕组好的话,只要不是实在太烂的,其他的基本都差不多。建议楼主下载1~2话,比较一下各个方面(画质,翻译,画面效果等等),然后再决定收哪个字幕组的。

催片请点此处: http://bbs.popgo.org/bbs/read.php?tid=502402&displayMode=1#19103164
级别: 新手上路
注册时间:
2003-08-29
在线时间:
0小时
发帖:
55
只看该作者 11楼 发表于: 2004-06-05
我已经好久没有见到漫风的字幕组了..是不是改名字了?
级别: 侠客
注册时间:
2003-08-13
在线时间:
0小时
发帖:
546
只看该作者 12楼 发表于: 2004-06-05
原来有那么多字幕组在做!!我都没怎么看!!听说这部动画好象瞒好看! 嘿嘿!
级别: 新手上路
注册时间:
2004-06-02
在线时间:
0小时
发帖:
38
只看该作者 13楼 发表于: 2004-06-09
自己去看看不就知道了吗?
级别: 新手上路
注册时间:
2003-08-26
在线时间:
0小时
发帖:
236
只看该作者 14楼 发表于: 2004-06-09
引用
最初由 ultrafihgt 发布
当然是hell了 空间不用说了。那里的翻译=_=b

空间的翻译差?这个我要否认了
空间在翻译的质量上绝对不差到哪里去
评价很好的说,不过对于楼主我不知道是以什么心态来评价空间的
或者和空间之间有什么带勾才这么说D
每个字幕组都有每个字幕组的风格
快速回复

限150 字节
上一个 下一个