搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2472阅读
  • 42回复

POPGO版(非freewind)的云的彼端约定的地方是不是已经出了

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2004-05-18
在线时间:
0小时
发帖:
121
之前只是放出预告,并没有放出片子。很久也看不到这片的下载,是不是已经放出来下载,而只是偶离地球远而错过了???
级别: 圣骑士
注册时间:
2003-06-20
在线时间:
4小时
发帖:
2437
只看该作者 1楼 发表于: 2005-06-05
没有吧 ,那个应该是预告片吧!难道我也是从冥王星来的?
级别: 风云使者
注册时间:
2003-01-18
在线时间:
5小时
发帖:
5111
只看该作者 2楼 发表于: 2005-06-05
还没出……
级别: 工作组
注册时间:
2003-04-05
在线时间:
1小时
发帖:
1166
只看该作者 3楼 发表于: 2005-06-05
还没出
预计最早1-2个月内 最晚年底吧 (笑)
级别: 侠客
注册时间:
2003-12-18
在线时间:
0小时
发帖:
689
只看该作者 4楼 发表于: 2005-06-05
其实是很需要有耐心来等待的~不然先看其他版本吧~等出了再收~
级别: 新手上路
注册时间:
2004-12-15
在线时间:
0小时
发帖:
169
只看该作者 5楼 发表于: 2005-06-05
我ft,最早1-2个月。。
级别: 版主
注册时间:
2003-03-24
在线时间:
4小时
发帖:
130531
只看该作者 6楼 发表于: 2005-06-05
引用
最初由 ronliang 发布
我ft,最早1-2个月。。
请你说话尊重点!!

要快的你自己来做!!
级别: 光明使者
注册时间:
2003-02-27
在线时间:
0小时
发帖:
26477
只看该作者 7楼 发表于: 2005-06-05
慢慢等吧 :p

貴方の剣となり、敵を討ち、御身を守った。……この約束を、果たせてよかった

最後に、一つだけ伝えないと

シロウ────貴方を、愛している

级别: 新手上路
注册时间:
2005-05-28
在线时间:
0小时
发帖:
39
只看该作者 8楼 发表于: 2005-06-05
引用
最初由 sand 发布
还没出
预计最早1-2个月内 最晚年底吧 (笑)

收到~~~~
期待着就收字幕组的~~XD





级别: 工作组
注册时间:
2002-08-11
在线时间:
0小时
发帖:
22146
只看该作者 9楼 发表于: 2005-06-05
引用
最初由 gaojinwen 发布
请你说话尊重点!!

要快的你自己来做!!



我说你这反应是不是也太大了...

轮回之中...
级别: 工作组
注册时间:
2003-04-16
在线时间:
4小时
发帖:
5731
只看该作者 10楼 发表于: 2005-06-06
嗯嗯~~某人反应过于强烈了~~~飘~~~

能者多劳~劳者多死~实力好,不如关系好!
级别: 圣骑士
注册时间:
2003-08-25
在线时间:
0小时
发帖:
1800
只看该作者 11楼 发表于: 2005-06-06
等吧
其实等待是种美

闇よりもなお昏きもの,夜よりもなお深きもの,混沌の海よたゆたいし存在,金色なりし闇の王,我ここに汝に愿う,我ここに 汝に誓う, 我が前に立ち塞がりし,すべての愚かなるものに,すべての愚かなるものに,我と汝が力もて,等しく灭びを写えんことを。
级别: 新手上路
注册时间:
2004-12-15
在线时间:
0小时
发帖:
169
只看该作者 12楼 发表于: 2005-06-06
引用
最初由 gaojinwen 发布
请你说话尊重点!!

要快的你自己来做!!


这个。。。是不是我们对ft的理解有所偏差。。

ft(亦作"我ft"),即faint,原意“晕倒”,大致和orz差不多,在ft流行的地方(比如我们学校)仅是一种口头禅,不一定有实际意义,如果一定要说有的话,仅表示最广泛的吃惊、意外,坏事可以ft,好事也可以ft。

这里我用ft来表示得知漫游字幕的云之彼端最快要1-2个月的时候得失望的感情。我想大多数人会是这个这个感觉吧。所有字幕组中有信心这么晚出的也只有漫游了,呵呵。但愿速度上失望之后质量上别叫人失望。呵呵。

另外最快1-2个月不大符合语言习惯,既然是讲可能性,如果是最快的可能是一个月的话就应该说明最快一个月。(说最快一两天是可以的,因为说的人觉得一天和两天差别不大。但一个月和两个月在等作品的我们来看差别太大了)只能但愿在云彼的字幕中不会看到这类不合习惯的语句就好了。

话说多了,见谅
级别: 圣骑士
注册时间:
2004-01-24
在线时间:
0小时
发帖:
1534
只看该作者 13楼 发表于: 2005-06-06
應該是對FT理解不同 產生誤會吧

人之所以孤寂
不是因为得不到爱
而是因为不会去爱
跟家人一起生活
我必须学会更爱我的家人
分享我自己
这就是
我们活在这个世界上的理由
今天看到妈妈睡著的脸庞
我想起一位诗人的一句话
在我母亲沉睡的脸颊上
我献上一吻
因为我们互相体会到
人生的短暂
级别: 风云使者
注册时间:
2002-06-02
在线时间:
2小时
发帖:
4248
只看该作者 14楼 发表于: 2005-06-06
肯定把ft(晕倒)看成tf(踢飞)了...

T
换签名……
----------------------------------------------------------------------------------------------
1,美丽的2008
【 动画合集 】怨念终结-战斗妖精雪风FANSUB作品全集
http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=491263
----------------------------------------------------------------------------------------------
2,美丽的2009
你知道十一长假里除了咱伟大祖国60周年生日和中秋节还有什么喜讯?那就是PSS漫游梦工坊又开始做犬夜叉完结篇了
http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=521259
----------------------------------------------------------------------------------------------
3,泡坛子多年的感想
每次看到“沙发”二字,就让我想起了一个飞盘和后面飞奔追随的一群狗。
快速回复

限150 字节
上一个 下一个