搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1462阅读
  • 8回复

20世纪少年/21世纪少年

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2008-03-20
在线时间:
0小时
发帖:
9
两套书港版和台版的都出完了,哪个版本好点呢?
最大的分歧在于人名的翻译,好像偏向台版的人多点啊,不过港版的整体设计、装帧看上去比台版的要好得多,除却人名的影响,内容翻译的各自又怎样呢,纸张等还有什么区别?

顺带再问下危险调查员,这个只有台版了,这个版本又怎样?
看到MONSTER完全版的出版计划,犹豫中,浦沢的这几套神作出完全版的可能性有多少呢?
级别: 风云使者
注册时间:
2004-11-11
在线时间:
346小时
发帖:
1103
只看该作者 1楼 发表于: 2008-03-21
20/21少认准台版就对了,翻译最有意境。

就说第5卷这句话吧——

台:与其描写空乏的恋爱,就算非常荒诞,我还是想看……保护地球和平的热血男儿的故事。

港:比起描述一些表面的爱情故事,可能是荒诞无稽,可是我最想看的是……保卫世界和平的男性漫画。

这意境差的不是一点半点。

台版的危险调查员网上有扫描,好坏自己去看吧。
至于完全版,MONSTER已出,什么时候有中文就没谱了;20/21少刚完结,不可能短时间内出;而PLUTO已经有豪华版了,那个的规格就相当于完全版了。

级别: 圣骑士
注册时间:
2004-04-23
在线时间:
0小时
发帖:
1608
只看该作者 2楼 发表于: 2008-03-21
Happy! 也出完全版了吧。
级别: 侠客
注册时间:
2006-03-05
在线时间:
4小时
发帖:
304
只看该作者 3楼 发表于: 2008-03-21
终于结束啦。。偶等了很久捏!
感动!浦沢的作品都没让我失望过啊!果然是神!
级别: 侠客
注册时间:
2006-04-06
在线时间:
9小时
发帖:
540
只看该作者 4楼 发表于: 2008-03-21
港版翻译真是....

纸片最高!吐血倒地OTL...
级别: 新手上路
注册时间:
2003-12-04
在线时间:
0小时
发帖:
108
只看该作者 5楼 发表于: 2008-03-22
这个20/21少年的最后1/3真是让我失望啊......
级别: 风云使者
注册时间:
2004-11-11
在线时间:
346小时
发帖:
1103
只看该作者 6楼 发表于: 2008-03-22
引用
最初由 Erucy 发布
这个20/21少年的最后1/3真是让我失望啊......


原来追连载的时候我也这么觉得,最近一口气从头到尾看了一遍,越到后面月让我感动的不得了。

级别: 新手上路
注册时间:
2008-01-13
在线时间:
3小时
发帖:
32
只看该作者 7楼 发表于: 2008-03-22
20/21少年一共出了多少本?
级别: 侠客
注册时间:
2006-12-03
在线时间:
0小时
发帖:
449
只看该作者 8楼 发表于: 2008-03-22
22+2
快速回复

限150 字节
上一个 下一个