搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 3992阅读
  • 24回复

[新闻]《名侦探柯南—漆黑的追踪者》中国大陆院线预告片正式发布!

楼层直达
级别: 精灵王
注册时间:
2005-02-26
在线时间:
23小时
发帖:
2493
http://v.youku.com/v_show/id_XMTM2OTQ2NTU2.html

感觉剪的相当的一般啊·····

用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情!
声创联盟--最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底,中文配音王道!!
级别: 光明使者
注册时间:
2007-11-08
在线时间:
512小时
发帖:
5348
只看该作者 1楼 发表于: 2009-12-07
我预感会大暴死。
级别: 风云使者
注册时间:
2006-10-19
在线时间:
14小时
发帖:
7089
只看该作者 2楼 发表于: 2009-12-07
会不会有阉割版和一刀未剪版的区别?

级别: 光明使者
注册时间:
2007-11-08
在线时间:
512小时
发帖:
5348
只看该作者 3楼 发表于: 2009-12-07
引用
最初由 cyberalogo 发布
会不会有阉割版和一刀未剪版的区别?

本朝尚未出现分级制度,要有也只可能有阉割版。;)
级别: 新手上路
注册时间:
2009-05-16
在线时间:
0小时
发帖:
222
只看该作者 4楼 发表于: 2009-12-07
悲剧预定...大电影GJ!

此生只爱Ayanami
级别: 光明使者
注册时间:
2006-07-05
在线时间:
25小时
发帖:
3269
只看该作者 5楼 发表于: 2009-12-07
杀人王柯南,敖敖~

级别: 风云使者
注册时间:
2002-09-03
在线时间:
227小时
发帖:
4007
只看该作者 6楼 发表于: 2009-12-07
没有配音的啊~
只有音乐和字幕 而且字幕跟故事本身毫无关系~就剪辑创意而言属业余水准~气势出不来~
至少把最后的那个关键台词配出来啊~

还会不会有其他版本的呢?

世界中に存する善きものすべてに感謝したい気持ちと共に、筆をおくことにしよう。
じゃ、お先に。
今 敏
我要怀着对世上所有美好事物的谢意,放下我的笔了。
我就先走一步了。
今 敏
级别: 光明使者
注册时间:
2006-03-03
在线时间:
117小时
发帖:
15141
只看该作者 7楼 发表于: 2009-12-07
囧 其实我都不想看了

级别: 新手上路
注册时间:
2009-05-16
在线时间:
0小时
发帖:
222
只看该作者 8楼 发表于: 2009-12-07
不会是因为中文配音配合不了画面所以没减吧...

其实看见那个字幕“笑果”就很出众了...

幸好Puzzle没像“勇敢的少年”那样jiong汉化...

此生只爱Ayanami
级别: 新手上路
注册时间:
2006-11-26
在线时间:
21小时
发帖:
657
只看该作者 9楼 发表于: 2009-12-07
有原版配音的,翻译是国内某资深站长找的……应该可以放心吧

会不会阉割就不知道了,反正广电缺乏存在感……

级别: 超级版主
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
2小时
发帖:
4850
只看该作者 10楼 发表于: 2009-12-07
翻成字幕和翻成配音稿是两码事,再加上不是上译配
这次真的悬了

级别: 风云使者
注册时间:
2002-06-24
在线时间:
22小时
发帖:
4015
只看该作者 11楼 发表于: 2009-12-07
想听国配(不是台配)
级别: 圣骑士
注册时间:
2006-07-22
在线时间:
0小时
发帖:
2481
只看该作者 12楼 发表于: 2009-12-07
肯定是国配的吧
破坏王 扣男
真相只有两个

[img]http://lh6.ggpht.com/_XTU9mMjxaKw/Sd92YIUys0I/AAAAAAAAAEk/IiUiOhmOCF4/bayonetta%2005.png[/img]
级别: 新手上路
注册时间:
2009-02-15
在线时间:
0小时
发帖:
243
只看该作者 13楼 发表于: 2009-12-07
怎么说出来的人还是蛮多的= =千万不要只用几个人草草了事啊……不过对于电影怎么也要比电视上的国产动画们认真吧……

啊,果然是时候要挂些奇怪的东西以防挂科了- =
级别: 侠客
注册时间:
2003-08-20
在线时间:
17小时
发帖:
404
只看该作者 14楼 发表于: 2009-12-07
这次是一刀未剪,确切消息~


我穿越了吗?
如果天朝的comiket在里面召开
如果没有糟糕物,吾等是不会承认的~~~
快速回复

限150 字节
上一个 下一个