搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1427阅读
  • 4回复

[求助]请教<专务之犬>港台版的差异

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
64
请问两版的翻译有无明显区别?
是否只是在某些词汇上更贴切于当地语言习惯
还是像安达充短篇一样的完全不同风格?

荣耀归我~!
级别: 新手上路
注册时间:
2004-01-05
在线时间:
0小时
发帖:
191
只看该作者 1楼 发表于: 2010-07-15
只买过台版。安达充个人喜欢港版。

不过因为台版现在性价比高,所以还是买台版吧。。。

扯蛋漫画博客:http://www.bullog.cn/blogs/bluefly/
级别: 圣骑士
注册时间:
2004-12-29
在线时间:
1小时
发帖:
1588
只看该作者 2楼 发表于: 2010-07-15
能买到港版请买港版

台湾大然版25K,但黄色封面丑死了

台湾尖端版32K,无彩页还原
级别: 侠客
注册时间:
2008-04-20
在线时间:
12小时
发帖:
321
只看该作者 3楼 发表于: 2010-07-15
25K港版被抬价太高还不如找日版呢。

级别: 侠客
注册时间:
2010-03-10
在线时间:
36小时
发帖:
101
只看该作者 4楼 发表于: 2010-07-15
还是台版翻译好
快速回复

限150 字节
上一个 下一个