搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 16238阅读
  • 154回复

[原创][翻译]白き花びら (全文完)(2004.4.9——2004.7.4)

楼层直达
级别: 版主
注册时间:
2002-06-17
在线时间:
4小时
发帖:
6165
只看该作者 60楼 发表于: 2004-05-07
汗!确实是读作kan,紫光打得出来!

不过……中文的话巨难听= =

级别: 版主
注册时间:
2002-06-17
在线时间:
4小时
发帖:
6165
只看该作者 61楼 发表于: 2004-05-07
比较喜欢台湾KFC的译法——汐里

级别: 版主
注册时间:
2002-06-17
在线时间:
4小时
发帖:
6165
只看该作者 62楼 发表于: 2004-05-29
这边好久忘了更新……顶起

级别: 工作组
注册时间:
2003-02-24
在线时间:
0小时
发帖:
1084
只看该作者 63楼 发表于: 2004-05-29
想来夏天这个时候家乡的栀子花开过了吧,那也是白花,芬芳扑鼻,该采拮一朵送给sei大人的,唔嗯。
级别: 圣骑士
注册时间:
2002-10-07
在线时间:
0小时
发帖:
1930
只看该作者 64楼 发表于: 2004-05-29
持续支持~~
顺便预祝动画第二季再次掀起百合FEEL之狂潮~~~

一直在逃避着的东西,总有不得不去面对的时候…………
级别: 新手上路
注册时间:
2003-10-11
在线时间:
0小时
发帖:
76
只看该作者 65楼 发表于: 2004-05-29
这个厉害
是翻译呀
支持一下
级别: 新手上路
注册时间:
2003-11-04
在线时间:
0小时
发帖:
279
只看该作者 66楼 发表于: 2004-05-29
感动啊~~又看到更新了!
SubaruWD大人加油!!
级别: 骑士
注册时间:
2003-05-10
在线时间:
0小时
发帖:
1238
只看该作者 67楼 发表于: 2004-05-29
啊。。已经不知不觉要接近尾声了啊。。。。
级别: 圣骑士
注册时间:
2002-10-07
在线时间:
0小时
发帖:
1930
只看该作者 68楼 发表于: 2004-05-29
呃,小小的咬一下,倒数第12行的“行礼”应该是“行李”。

楼主辛苦了,再次致敬~~

一直在逃避着的东西,总有不得不去面对的时候…………
级别: 新手上路
注册时间:
2004-04-01
在线时间:
0小时
发帖:
294
只看该作者 69楼 发表于: 2004-05-29
为了二期去翻译长夜吧!!

级别: 侠客
注册时间:
2003-08-17
在线时间:
0小时
发帖:
789
只看该作者 70楼 发表于: 2004-05-29
花园换论坛了…………以前置顶的帖子全没了…………

巨大的黑色羽翼将我轻轻拥围
就让我在黑暗中沉睡吧。
沉睡在永恒的黑夜里
级别: 新手上路
注册时间:
2004-01-26
在线时间:
0小时
发帖:
18
只看该作者 71楼 发表于: 2004-05-31
引用
最初由 SubaruWD 发布
比较喜欢台湾KFC的译法——汐里


KFC...KFC...那不是肯德基爺爺嗎?(爆)
级别: 工作组
注册时间:
2003-02-24
在线时间:
0小时
发帖:
1084
只看该作者 72楼 发表于: 2004-05-31
楼上,握手。
HY挂了,转移到MY来了呀^^
级别: 新手上路
注册时间:
2003-08-22
在线时间:
0小时
发帖:
294
只看该作者 73楼 发表于: 2004-05-31
Kid game Fans Club ?

带一句~
KFC的葡式蛋挞味道还不错
级别: 新手上路
注册时间:
2003-10-17
在线时间:
0小时
发帖:
10
只看该作者 74楼 发表于: 2004-06-02
HY好了啊……

呵呵…………
快速回复

限150 字节
上一个 下一个