当然不可能,,国际音标好好的在那没理由不用
只是日本人什么都拿假名去标注,而且日语本身作为言语的能力较差,或者说已经有太多的英语外来语,大部分英语直接用假名都知道它的意思,所以大部分标题啊美国电影啊一堆,都直接用假名了,加上日本人从小说日语无法发翘舌音等等问题,,造就了全亚洲英语最差的称号
比如赤壁在日本公映,redcliff日语里直接是reddo kurifu(日式发音法),,日本人要说thanks一定是sankusu(假名),因为这不仅已经是日语(作为外来语)而且大家也都能懂且毫无这是外语的感觉,不像中国人至少觉得这是外语而且试图努力去发thanks而不是发“散客死”的音…………
这样什么单词都这样配下去,整个日本英语怎么能说的准