搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2383阅读
  • 40回复

看SEED 发现的问题

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2003-08-25
在线时间:
0小时
发帖:
104
只看该作者 30楼 发表于: 2003-08-25
没有发现

级别: 侠客
注册时间:
2003-05-03
在线时间:
0小时
发帖:
634
只看该作者 31楼 发表于: 2003-08-25
很不错了,还敢嫌,别的地方可没有这么好的
级别: 新手上路
注册时间:
2003-03-18
在线时间:
0小时
发帖:
79
只看该作者 32楼 发表于: 2003-08-25
支持漫游版的



献给喜欢网王的彼女....:)
级别: 新手上路
注册时间:
2003-06-08
在线时间:
0小时
发帖:
47
只看该作者 33楼 发表于: 2003-08-25
对啊,我看没什么问题

岚の中で辉いて。。。
我是路人丁~~^o^
级别: 骑士
注册时间:
2003-05-06
在线时间:
0小时
发帖:
904
只看该作者 34楼 发表于: 2003-08-26
没什么问题啊
级别: 新手上路
注册时间:
2003-08-22
在线时间:
0小时
发帖:
288
只看该作者 35楼 发表于: 2003-08-26
我只看出名字有变, 还是觉得吉良。大和 比较好,可能是先入为主吧。因为第一集就是这个名字。
级别: 圣骑士
注册时间:
2003-04-19
在线时间:
1小时
发帖:
1963
只看该作者 36楼 发表于: 2003-08-26
只要翻译的好,谁都无所谓

外环50狼
级别: 新手上路
注册时间:
2003-05-23
在线时间:
0小时
发帖:
240
只看该作者 37楼 发表于: 2003-08-27
返正看不出什么问题,漫游翻译一向都不错的啦


级别: 光明使者
注册时间:
2002-08-10
在线时间:
1小时
发帖:
16977
只看该作者 38楼 发表于: 2003-08-27
都是漫游翻译不会有差……我KAO……没想到居然有人会在意这些……
不是一个字幕组的动画我们都看过来了你小子居然会在意这点……



You see? The tears of Kanako......
Hope Maria-sama will be with family of Rosa Chinensis forever.
级别: 新手上路
注册时间:
2003-05-25
在线时间:
0小时
发帖:
228
只看该作者 39楼 发表于: 2003-08-27
感谢各位的努力我们才有动画看
级别: 新手上路
注册时间:
2003-08-18
在线时间:
0小时
发帖:
181
只看该作者 40楼 发表于: 2003-08-28
应该不会吧?

快速回复

限150 字节
上一个 下一个