搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 70535阅读
  • 161回复

★★★酷评20部译制动画配音★★★

楼层直达
级别: 侠客
注册时间:
2002-09-23
在线时间:
0小时
发帖:
587
酷评20部译制动画配音

文/千叶美南【授权】
编录/艾斯





1.【太空堡垒】


称之为“一代经典”是绝不为过的。该片的配音集合了当时上海最优秀的一批配音演员,像参加【成长的烦恼】配音的梁正辉、符冲、金琳、徐虹等精英,还有刘家桢(以为日剧中的英俊男主角配音而出名)、林栋甫等经验丰富的演员助阵。这样配出来的片子,哪里有质量不好的道理呢?更何况那时大家对待动画配音都十分认真,当正经活来干的。
在那个时候,原声动画连影儿都没有,尽管日后我们也了解到作为太空堡垒第一部正身的MACROSS超时空要塞在日本是怎样的经典,但我们那代人的记忆里的声音,依旧是瑞克的年轻刚毅,明美的温柔甘甜,丽莎的稳重干练…………这是岁月永远无法抹去的痕迹。

个人评分:★★★★
刘家桢




2.【一休】


这部动画片有两版,前一版是80年代末播放的,后一版是90年代中后期的(应该是新制作的续集吧)。均由辽艺【译制动画配音基地,包括辽宁人民艺术剧院、辽宁儿童艺术剧院等单位,一般统称辽艺】译制。第一位“一休”是辽艺的老牌演员李蕴慧老师,我们比较熟悉的是她年长后的成熟女声(比如【天地无用】中的魉呼),但一休那种聪慧伶俐的男孩子李蕴慧老师却把握得非常到位;而新版中由王晓燕演绎的一休也非常出色,更增添了几分清脆甜润的味道,煞是悦耳。
整体比较起来,旧版的配音朴实无华,就像打基本功一样很扎实,很实在。当时辽艺几乎是刚开始译制动画工作,因此处于摸索和尝试的阶段;而新版中演员的音色很漂亮,表演也更圆润,没有什么痕迹。像新版中为将军配音的陈大千【陈大千老师已于2000年去世】,为新右卫门配音的刘喜瑞,表演都相当精彩。相信大家印象很深的还有将军那个狐狸一样滑稽的“活、活、活”的怪笑。

个人评分:★★★



3.【变形金刚】


同样是经典(包括片子本身)。也同样出自上海的精英演员们。优秀和平庸的区别就在于平庸的配音无法创造一种声音的氛围。无论是【太空堡垒】还是【变形金刚】,配音演员们那富有金属光泽的声音都形成了一种听觉的世界,只要我们一听到那些声音,就会感到异常亲切,而人物角色的性格以及剧情所引发的我们的情感会立刻在脑海里升腾,伴随着耳边熟悉的声音们----那不仅仅是声音,更是无可替代的灵魂。
个人评分:★★★★



4.【圣斗士星矢】


作品本身是绝绝对对的经典,对我们这代人的影响无法估量。
但由广东一批配音演员完成的配音就不尽如人意了,主要还是水平的差别吧。不够贴切的声音,过多重复使用同一个演员,加上翻译的粗制滥造而导致的台词混乱…………都令【圣】剧的配音无法得到观众的赞赏。
但对于不太挑剔的我们来说还是过得去的,并且闪光点也不少,例如星矢的声音和原版的热血爽朗很贴切,冰河的声音比原版更年轻柔和,由女性演绎的瞬有着原版没有的细腻风采,紫龙的声音也相当漂亮华丽,还有一辉也不输原版的男儿气概。毕竟是小时侯最珍贵的记忆,因此当时不谙世事的我们也给予更多的宽容----
在成千上万的少年儿童疯狂追逐着那神奇迷人的古希腊神话境界的时候,谁会那么计较配音上的缺失呢?

个人评分:★



5.【机器猫】


老实说,呼吁大家把童年记忆中的“机器猫”更换为正规的“哆啦A梦”这也不是一天两天的事情了,但那个时候遗留的记忆哪里是那么容易说换过来就换过来的呢?就比如说我吧,到现在还是怀念当年的“阿蒙”、“康夫”、“大熊”、“强强”…………由中央电视台做的译制自然是有质量上的保证的,即使不特别出彩至少也是中规中矩的。声音清纯甜美的刘纯燕姐姐所演绎的“阿蒙”是我们最难忘的,她把声音压得扁扁的尖尖的,听起来特别滑稽有趣,可也造就了一种异乎寻常的可爱。我敢打赌你现在耳朵里都能回忆出那怪怪的可爱声音,信不信?当然也很喜欢滕藤小姐配的康夫(即“大雄“),粘粘软软的声音,把康夫的懒惰懦弱表现得十分贴切。即使是在倾向于日本原版声优的今天,我个人也认为中文的配音(当然,不包括新引进的【哆啦A梦】,虽然也还不错)更容易让人接受,是日文原声所不能替代的。
个人评分:★★★
刘纯燕




6.【米老鼠和唐老鸭】


好象已经没有我来说的必要了。李扬叔叔为唐老鸭精彩的献声已经成为那时孩子们心里难忘的珍藏。至于新版的配音,我没听过,也不觉得有讨论的必要…………
时光不会倒流,有些东西是不能替代的。

个人评分:★★★★




7.【花仙子】


作为中国引进的第一部少女动画,相信【花仙子】也是大家难以忘怀的一部片子(哎,那个男生不要皱眉头~~~)。由台湾译制广东引进。尽管那配音现在听来有点别扭的方言味道(特别是翻译上存在把外国名字中国化的倾向),但却是比较成功的,至少保持了一种统一的氛围。除了娇嫩甜腻有点嗲味的小蓓,个人认为跟着小蓓的猫“咪咪”、美女反派娜娜小姐以及那只为娜娜小姐效命的坏狸猫“泼奇”挺不错的。
个人评分:★



8.【忍者神龟】


虽然也是广东译制,这部经典动画的配音水准却要高得多了【其实广东也有质量很出色的译制动画,只是往往不能保持住,感觉译制工作比较混乱不稳定】。
四只勇敢可爱的神龟,籍由那活泼富有运动感的配音,各不相同的性格栩栩如生地被刻画出来;而反派斯雷德那沙哑狡诈的声音和朗格黏糊糊滑腻腻的假声也都令人留下深刻印象。女主角艾普丽尔的声音甜美而不失聪颖干练,表现也很不错。
总之,的确是广东译制动画中水准较高的一部。

个人评分:★★



9.【魔神坛斗士】■铠传■


就从这部动画开始,我真正走上了恋声的道路,从此就义无返顾成为辽艺的支持者爱好者,一直追寻下去了。
作为与【圣斗士星矢】同类题材的战斗动画,【魔神坛斗士】佳作的光彩被【圣】遮盖淹没,更何况只有区区39集。但对于我来说,它的意义不下于【圣】。人物、剧情、声音至今犹历历在目。特别是声音,使用的演员虽不多,每个声音却都是富有个性感觉鲜明的:火焰神【韩力配音】的醇厚坚定,光辉神【佟春光配音】的清澈沉静,水神【邓常兰配音】的温润纯真,陀神【蒋昌义配音】的粗豪憨厚,天神【刘喜瑞配音】的俊美颖悟,每个主角都让人打心眼里喜欢【原版的日本配音都没这么有光彩】。甚至像舒顿【陈大千配音,声音华丽有气度】、卡尤拉【郝琳杰配音,声线清亮逼人,有压迫性的魅力】还有尤加魔王【姜泽文配音,邪恶霸气十足,演出绝了】那样的反派,声音也是极具立体感,表演更是令人拍手叫好。
39集的确不长,但我就在那些扣人心弦的情节和活色生香的动听声音的攻势之下,一步步沦陷了,从此确定了自己在同类中殊少知音的爱好,踏上恋声的征途。

个人评分:★★★★



10.【魔神英雄坛】


看名字就知道与【魔神坛斗士】系出同门(同样由矢立肇原作、SUNRISE公司制作)。当时在苦等电视台重播【魔神坛斗士】,结果等来了一部【魔神英雄坛】,名字挺像(原名是【魔神英雄传】),配音也是一个地方的,看!结果这一下又沦陷进去了,不比之前好多少(笑)。
由于将近百集声势浩大,辽宁人艺、辽宁儿艺以及沈阳军区政治部话剧团出动了20多位配音演员。而其中我最心仪的莫过于为主角瓦塔诺(日译:战部WATARU)配音的刘艺姐姐。那个伶俐纯真顽皮开朗的小男孩的声音,那出色得让人屏息的精湛演技,迷住的不是我一个人(据我后来得知,当年看的孩子之中有许多人都以为“刘艺”就是一个男孩子,上了很多年的当都不知道~~~~)。还有郝琳杰演绎的顽皮小女孩西米可【日译:忍部美子】,那个连绵不绝的清脆笑声让无数观众记忆犹新,致使西米可的风头几乎盖过了主角瓦塔诺。不能不提的还有河马大师施巴拉古【陈大千配音】以及神龙斗士【韩力配音】,那么多用心塑造的鲜活人物,可以说这部作品在国内大受欢迎,配音演员是功不可没的。当然,我在恋声的道路上也滑得更远了……

个人评分:★★★★




此图选自中国配音网http://www.peiyin.com/(照片由harry提供)
前排左起:邓常兰、李韫慧、李舒燕
后排左起:俞德元、陈大千、付利白、袁子纹、方树桥、石宝兰



11.【机动警察】


虽然国内喜欢这部动画的人不怎么显山露水,却也是暗流汹涌。这其中就有配音的功劳。由于是辽宁电视台译制,因此也有不少以上两部片子中的演员参与,如郝琳杰、蒋昌义等。但最出彩的还是要数为主角泉野明配音的马荣,通常都从事译制导演一职的她,该片似乎是她唯一一部担任主角配音的作品。虽然并非清丽圆润的音色,但野明的少女声却明亮而充满活力,有着勃勃的生机,表演也恰如其分地把野明那率直爽朗又不失少女纯真的个性凸现出来。而其他配音演员的实力也很了得,形成了一种符合该剧于激烈战斗中冷静嘲讽人世百态的微妙气氛。
个人评分:★★★



12.【宇宙骑士】


我曾经很迷的一部片子。广东担任的配音,怎么说呢,虽然整体水平一直都处于不稳定的状态,但亮点也不少。
尤其是张琳所配的主角D-BOY,他的音色特别适合配主角,清冷纤细而不失刚硬,是典型的酷帅男子的声音。那段时间非常迷恋他的声音。而韦宝宝(这位小姐配过【圣斗士星矢】中的纱织)配的D-BOY的妹妹美雪把那种坚韧与脆弱交织的强烈的牺牲精神体现得很明显。其他如配女主角阿奇的宋文姝(现在早已做了译制导演),配高达的卢吉雄,还有配诺阿尔的杨立民(曾配【星矢】中的冰河)表现也不错。总之,虽然经常有台词翻译以及角色分配的混乱(甚至还经常有中途换角的现象)出现,但这部动画的配音仍然是有可圈可点之处。

个人评分:★★★



13.【美少女战士】


尽管是我所喜欢的辽艺担任配音工作,但无论从那个方面来看,这部动画的配音都不能算出色。动画本身的剧情模式化人物塑造平面苍白要负很大一部分责任。但从片子中可以看出,配音中作为“表演”的层面已经基本消失了,只是以符合剧情的语气念台词--这正是近年动画配音的状态。倘若不能把动画人物真正当作“人”来处理,就会产生这种结果,丧失了应有的运动感、速度感及所有细腻微妙的语音。不过,就这部【美少女战士】来说,第一部的配音要比第二部(即【美少女战士R】)精彩生动得多,第二部更换了不少主要配音之后水平下降得很明显。也就是从这部片子开始,我察觉到国内动画配音已经开始走下坡路,感到忧虑和无力。
个人评分:★



14.【slam dunk】


片子当然是又一个划时代的经典(对于国内来说),但配音的水准就有待商榷了。台湾的配音整体水平不如大陆,他们主要优胜在吸取日本配音比较多,因此在语调语气上比较夸张煽情,符合动画的要求,不会像内地某些作品那样“死气沉沉”,但同时也就存在了台湾国语的方言味道过重(例如那种撒娇发嗲的语气),缺少了汉语的纯正和精致。而最大的致命伤则是感情不够投入,表演功力也与专业水平差之甚远,译制工作又相当粗糙草率。不过还是有少数精英的例如刘杰、冯友薇、于正升等等,而【灌篮高手】国语版中的樱木花道就是于正升演绎的,音色温软,和原版的草尾毅相差甚大,但表演却很够味道,那种患得患失的恋爱的心情,狂妄的天才宣言,看似狡诈实则白痴的笑声,既夸张又不失分寸。但几个人的出色不能挽救整体水平,【灌篮高手】的中文配音依旧是不敢恭维。
个人评分:★★



15.【名侦探柯南】■前一百集■


虽然也是台湾配音,但这部却可以算是精品了,个中原因我也分析不清楚,或许是那时人员聚集得比较齐,角色分配又比较合理,加上人物剧情较生活化易于表现的缘故吧。冯友薇所演绎的柯南相当够水准,很有力度的小男孩声音,为我所钟爱;而为新一配音的刘杰那清秀纤细的少年嗓音更是迷倒无数女生,开启了恋台湾配音之门。除了为新一配音之外,刘杰还担任了柯南同学元太以及无数配角的配音,年龄跨度从七八岁小学生到二三十岁青年甚至六七十岁老者,简直无所不及,就连日本声优都难以匹敌,可算是声优的奇迹了。不过也反映出一个问题:演员奇缺或者说为节省费用而限制演员数量。虽然可以说是很不错的作品了,但这仅限于前一百来集,新引进并译制的【柯南】配音水平又不知掉哪里去了,我一听就没了往下看的胃口。可见他们无法保持住水平。
个人评分:★★★



16.【新世纪天鹰战士】


我其实是很不想把它拿出来说,因为必然是一片骂声。可是我觉得又不能不说。虽然作为深爱【新世纪福音战士】原版配音的FANS我也没法把【天鹰】看下去,但把所有炮火一起朝着配音开我也为他们喊冤。这里有个内幕,事实上我们大部分人所看到的版本并非最初的配音版本。最初的第一版要原汁原味得多,但没能通过审查又被打回来重新译制--成为现在万人唾骂的版本。据做译制导演的韩力无奈地说,很多台词如果不改得面目全非根本不能通过审查。我想大家应该明白了,会有这样的结果绝对不全是配音的过错。现在想想,倘若我们没有看过原声的【EVA】,那么这部【天鹰】的配音水平还是可以接受的(事实上我就觉得由徐琳配的律子声音要比原版好得多,郝琳杰的明日香也很合适),虽不出众,但也中规中矩。
个人评分:★★★



17.【百变小樱魔术卡】


仍然是辽艺的译制作品。命运要比【天鹰】好得多,但因为【天鹰】而余怒未息的同胞们,对于这部“改编”自【魔卡少女樱】的东东也是没好气。而我看的时候,早已不像看【天鹰】那样受惊,我已经没有力气了,感到很疲倦,不想批评也不想维护。没什么好意外的,以如今的状况,“小樱”进了中国就是这个样子吧。而以这样的心态垫底,倒也觉得有些闪光点,刘海霞配的小樱声音还是很符合年龄感的,很纯真很甜嫩,刘莉的小狼,不,是王小明(只有这点我不大理解,小狼这名字是不是有反动嫌疑?),也可以接受。倒是刘艺姐的雪兔,音色上尽管保留了原版中(顺带一提,原版的绪方惠美是我最爱的日本声优)女性温和清澈的韵味,但表演就显得呆板,单纯的念台词。这是一个遗憾。而桃矢也是比原版差了一大截。
个人评分:★



18.【龙子太郎】
这部沉淀在我们记忆中的古老的日本动画,其配音水平和以上所介绍的就不是一个层次上的了。因为这是由上译厂的配音艺术家们演绎的。老实说,因为年代太久远,我的印象也很模糊了,但依旧是记得那种醇厚温暖的氛围。龙子太郎是丁建华老师,妈妈是刘广宁老师。我依稀记得,当龙子太郎经历千难万险终于救出了变成龙的妈妈时,少年纯朴真挚的声音,和妈妈温柔慈爱的声音交织在一起,那种难以用语言描述的美,至今回忆起来,都会忍不住潸然泪下。

个人评分:



19.【玩具总动员】


一部很棒的动画大片,由上译厂完成的配音自然也是水准十足。特别喜欢童自荣老师配的胡迪,虽然只是玩具,但胡迪就像个活生生的人,一个潇洒不羁的西部牛仔。我记得胡迪被玩具中一位漂亮夫人用伞把拽了过来,他惊魂未定地说:“喔,你就不能轻一点儿吗?”带着很强的童氏腔调,有点油腔滑调却又不失潇洒温柔。而程玉珠老师配的巴斯光年,耿直憨厚又勇敢坚定。也有广东配的版本,但味道就差得远了。
个人评分:





20.【小鸡快跑】


片子和配音都相当喜欢,让人心情愉快。狄菲菲老师配的主角--母鸡金吉,是我非常欣赏也很喜欢的女性(?)类型,坚强独立,敢爱敢恨,富有冒险和创新精神。狄菲菲清脆甜美又坚韧干练的声音将这个角色塑造得活色生香,让人打心眼里喜欢。印象特别深的是金吉被主人按在地上将要丧命的时候,男主角公鸡罗基从天而降赶到喊:“金吉--”,金吉也大喊一声:“罗基---”包含了兴奋、庆幸、激动、喜悦等无限感情。看到小鸡们最后逃亡成功,金吉和罗基依偎在一起,虽然只是鸡的幸福,可我心里也被深深感染。此外,丁建华老师的泼辣母鸡,沈晓谦老师的老公鸡,童自荣老师的老鼠之一,形象各异又栩栩如生。
个人评分:




END


一个清爽的签名档。
级别: 精灵王
注册时间:
2008-02-14
在线时间:
0小时
发帖:
3353
只看该作者 161楼 发表于: 2008-12-25
LS把粤语配音的忽略了~~~~泪目~~~~~
粤语的抵死泰山是超越了原作配音的存在

级别: 新手上路
注册时间:
2008-11-19
在线时间:
0小时
发帖:
51
只看该作者 160楼 发表于: 2008-12-03
貌似没看到高达啊...奇怪

级别: 光明使者
注册时间:
2002-06-01
在线时间:
541小时
发帖:
15244
只看该作者 159楼 发表于: 2008-10-08
LS没有认真看帖啊,slam dunk不就是灌篮高手吗,,

级别: 侠客
注册时间:
2004-11-24
在线时间:
0小时
发帖:
328
只看该作者 158楼 发表于: 2008-10-07
怎么没有提到《灌篮高手》,这部片子的配音也超一流啊。。樱木的声音太搞笑了,非常贴合角色的性格。。



與學長相遇,是人生最最美麗的相逢......
级别: 新手上路
注册时间:
2007-03-27
在线时间:
0小时
发帖:
3
只看该作者 157楼 发表于: 2007-08-29
SOS动漫社团 -> 日语学习区 XML RSS 2.0 WAP


版块公告
日语区发帖注意事项 (パトリシア: 2007-01-23 21:45)

日语区素各位SOSGer交流学习的地方.
发帖/回帖时请注意以下几点:
1.不要发与版区主题无关的;
2.回帖可以用日语的话最好用日语吧~~~
不用怕会丢脸哦~~~ ^_^
当然用中文也素可以的~~~(个别注明使用日语回帖的不通用~~~);
3.会员对日语有任何疑问需请教他人的可以发帖,发帖时请标明[求助]字样,问题帖子在解决后3天锁定;
4.文学赏析,日本风俗研究等会适当加分.
5.灌水可以,但请用日语~~~.

正式版规已出,看版规请点偶~ ^_^

一緒に頑張りましょう! ^_^

—By クロウディア
更多公告..

<< 1 2 3 4 5 >> Pages: ( 1/7 total )
状态 文章 作者 回复 人气 最后发表
专题: 所有主题 精华主题 我的主题 クロウディア
论坛公告: [急招] SOSG字幕组诚征翻译 白色猎人 论坛公告 2007-07-12 12:30
SOSG论坛严打整风公告 [ 1 2 3 4 ] 白色猎人
2007-08-29 34 305 2007-08-29 20:40
by: 白夜之晓月
【SOSG字幕组夏日激情奉献】★[凉宫春日的激奏][Disc1-Disc2&特典][DVDRIP-RMVB/MKV] [ 1 2 3 4 5 .. 65 ] 白色猎人
2007-08-10 644 26275 2007-08-29 19:41
by: cecilli
[SOSG&月光恋曲联合打造][Naruto_火影忍者 疾风传][246(26)][RMVB/MKV] [ 1 2 ] 白色猎人
2007-08-24 12 491 2007-08-29 17:59
by: 宮小路瑞穗
【SOSG字幕组】【寒蝉鸣泣之时·解】【08】【RMVB/完整OPED】 [ 1 2 3 ] 白色猎人
2007-08-24 20 886 2007-08-29 14:21
by: dxia
论坛八月重要公告(by bombcantona) [ 1 2 3 4 5 .. 9 ] bombcantona
2007-08-11 80 3170 2007-08-28 23:27
by: 鸣人
【SOSG字幕组】【扑杀天使2】【01-02】【RMVB】 [ 1 2 3 4 5 .. 15 ] 白色猎人
2007-08-13 143 5592 2007-08-28 21:25
by: 13763331022
〓在线之道在于“压”〓 SOSG在线组欢迎动漫在线节目制作爱好者们加入! [ 1 2 3 4 ] 系统杀手
2007-07-31 38 1894 2007-08-28 18:35
by: 系统杀手
【SOSG字幕组】【偶像大师】【21话】【RMVB/AVI】【四月热推新番】 [ 1 2 ] 白色猎人
2007-08-23 12 580 2007-08-26 07:52
by: 白色猎人
【SOSG字幕组】【虫之歌】【08话】【MKV/FullED】 白色猎人
2007-08-24 7 396 2007-08-25 11:38
by: plokikol
SOSG总版规V1.2及新人专用指引(07-05-07更新) bombcantona
2007-02-19 6 7219 2007-07-07 11:41
by: bombcantona
SOSG近期活动总索引贴 [ 1 2 3 ] 系统杀手
2007-06-21 22 1359 2007-07-01 23:58
by: ensnow
♂交流帖♂会日语的都请进来吧....(详情见顶楼) ( +5 ) [ 1 2 3 4 5 .. 20 ] 向かい風の緋
2007-01-18 196 4901 2007-08-29 16:12
by: Empathizer
[日常用语]大全 ( +2 ) [ 1 2 3 4 5 6 7 ] jflzwb
2007-01-17 62 3423 2007-08-29 13:08
by: strawberry
日语五十音图及其发音(V2修正版,添加MP3下载) ( +1 ) [ 1 2 3 4 5 6 7 ] 春日の阿虚
2007-01-17 62 10050 2007-08-28 18:24
by: meijun94
日语区版规 クロウディア
2007-03-25 0 495 2007-03-25 14:23
by: パトリシア
普通主题
[转贴]同一词语的多种用法zerotxj
2007-08-24 3 48 2007-08-29 20:44
by: qqqqqaa
日语接龙,爱好日语的请进!!!!!!!! [ 1 2 3 4 5 .. 115 ] 三味线吃的鱼
2007-01-20 1145 13321 2007-08-29 20:42
by: dummyplug
[求助]求翻译一篇资料文章 [ 1 2 3 ] xbcc
2007-08-26 26 235 2007-08-29 20:42
by: 天上トモヤ
日本风俗与禁忌 ( +15 ) [ 1 2 3 4 ] aimoon
2007-01-23 35 1083 2007-08-29 20:42
by: strawberry
[转贴]提高日语听力的有效方法 [ 1 2 ] 骑士-公主
2007-08-14 14 247 2007-08-29 20:27
by: strawberry
[求助]请各位大大帮我翻译下的对话,谢谢拉 zhiben520
2007-08-28 8 82 2007-08-29 18:53
by: zhiben520
日语绕口令~~ [ 1 2 3 ] 三味线吃的鱼
2007-02-02 28 922 2007-08-29 16:36
by: dob
[日本の造字学]......高达....原来是这么写的..... ( +20 ) [ 1 2 3 4 ] 向かい風の緋
2007-05-30 36 899 2007-08-29 16:33
by: dob
日语在线学习哦~~~ ( +15 ) [ 1 2 3 4 5 6 ] 卡通粉丝
2007-03-18 50 1642 2007-08-29 16:29
by: zhu3568
[转贴]流行口語---罵人篇 [ 1 2 ] killboykaka
2007-08-17 11 249 2007-08-29 16:21
by: dob
五十音速记软件下载 [ 1 2 ] zerotxj
2007-08-24 14 157 2007-08-29 12:36
by: madinlom
哪本日语教材比较好? [ 1 2 ] lhawp
2007-08-18 12 217 2007-08-29 12:33
by: madinlom
[微风の分享]日本语初级教程(下载篇) ( +1 ) [ 1 2 3 4 5 .. 17 ] 向かい風の緋
2007-01-17 160 5515 2007-08-29 08:33
by: mandudu123
[歲來求助]歲的日文名幫忙翻譯~還有讀音!~歲不懂的說~ 猪猪岁儿
2007-08-28 2 39 2007-08-28 23:40
by: davchen
个人觉得学日语就想学汉字,先学会日本的字母才能学字。 ☆灼眼夏娜%
2007-08-23 4 96 2007-08-28 23:38
by: davchen
[经典]...大话西游台词..日文版.. Sanzo%
2007-08-24 8 105 2007-08-28 23:32
by: davchen
[求助]求一日文名字,內詳。。。。謝orz shadowxiii
2007-08-19 6 138 2007-08-28 23:28
by: davchen
[求助]翻译一句话 桜色の魔法
2007-08-28 4 57 2007-08-28 21:08
by: 天上トモヤ
[求助]请大家帮我翻译下这个文档,急!谢谢拉!有奖励哦~ zhiben520
2007-08-28 2 47 2007-08-28 19:50
by: zhiben520
[求助]哪位大大帮我翻译下几段对话? zhiben520
2007-08-28 0 21 2007-08-28 19:22
by: zhiben520
[求助]关于平假名的写法~ 若叶
2007-08-23 9 102 2007-08-28 14:35
by: oliver661
【投票】你喜欢学日语吗? [ 1 2 3 4 5 ] 小╂幻
2007-07-07 41 846 2007-08-28 14:11
by: shinn88
[转贴]50音loli版,要的快 [ 1 2 3 ] 骑士-公主
2007-08-14 25 423 2007-08-28 12:00
by: athencl
測測你的日文名字 [ 1 2 3 4 5 .. 42 ] aimoon
2007-01-20 418 8977 2007-08-28 11:58
by: athencl
エリア11 [ 1 2 3 ] 解読不能
2007-08-07 23 446 2007-08-28 00:27
by: 灵叶
ふ 到底是hu还是fu啊!!! [ 1 2 ] hiloki
2007-08-23 18 237 2007-08-27 11:17
by: ③⒊芊蝳~!
新人学日语,求前辈指点 3z_lucky
2007-08-26 9 94 2007-08-26 19:22
by: 夢想的翅膀
[转贴]恋爱日语,学点去骗女孩子吧哈哈 [ 1 2 ] 骑士-公主
2007-08-14 15 324 2007-08-26 01:48
by: 113943363
你会用哪个自称? [ 1 2 3 4 5 6 ] 朝倉涼子
2007-06-25 57 1341 2007-08-25 17:35
by: 煮竹
[链接]安倍昭恵のブログです davchen
2007-08-23 2 36 2007-08-25 15:15
by: Empathizer

<< 1 2 3 4 5 >> Pages: ( 1/7 total ) 45/页 301篇文章

所有主题 本版精华区 1天内的主题 2天内的主题 1星期内的主题 1个月内的主题 2个月内的主题 3个月内的主题 6个月内的主题 1年内的主题
版块权限查看 快速跳至 >> SOS团热门动漫讨论区 |- On Air 新番讨论区|- 桃华月惮|- 怪物王女 |- 凉宫春日的专区|- 凉宫春日的激奏 |- 幸运星 Lucky ☆ Star |- 魔法少女奈叶 |- 偶像大师 |- 彩云国物语 |- 罗密欧与朱丽叶 |- 旋风管家 |- D.Gray-man |- 黑之契约者 |- 蓝兰岛漂流记 |- 濑户之花嫁 |- 风之圣痕 |- Claymore-大剑 |- 寒蝉鸣泣之时 |- 零之使魔 |- 虫之歌 |- 七色星露 |- School Days |- 完结动画专区|- 光明之泪|- SOLA|- 一骑当千|- 东京魔人学园|- 地狱少女|- 手机少女|- Manabi 学美向前冲!|- Shuffle!|- 少年阴阳师|- 桃李皆桃 ~地上最强新娘~|- 除魔维纳斯|- 交响情人梦|- 黑礁 Black Lagoon|- 京四郎和永远的天空|- 奏光之Strain|- 樱兰高校男公关部|- 传颂之物|- 蜂蜜与四叶草|- 网球王子|- 舞-(乙)Hime >> SOS团动漫试行讨论区 |- 绝望先生 |- 健康全裸游泳社 |- 僵尸借贷 |- Loli的时间 |- 萌之英语单词 |- 同人Work |- 鬼泣 |- 天翔少女 >> SOS团经典动漫讨论区 |- Gundam_高达 |- Naruto_火影 |- Bleach_死神 |- One Piece_海贼王 |- 代号Geass·叛逆的勒鲁什 |- 魔法老师 |- 蔷薇少女 |- 空境/月姬/Fate |- Kanon/AIR/Clannad |- School Rumble |- 灼眼的夏娜 |- 全金属狂潮 |- 银魂 |- 宠物小精灵 |- CLAMP 专区 |- 其他经典|- 龙珠|- 游戏王|- 圣斗士星矢|- 名侦探柯南 >> SOS团茶话室 |- 动漫杂谈|- 萌战2007 |- 漫画茶店|- 藏书库 |- 动漫贴图 |- 轻松水吧 |- 版聊包间 |- 新人签到 >> SOS团活动室 |- 原创工坊 |- 动漫资讯、资料 |- 动漫音乐馆|- 动漫音乐资料室|- 动音馆活动专区 |- 游戏时空 |- 周边の城 |- 恶搞无极限 |- 声优频率|- CV资料馆 |- 日语学习区 >> SOS团资源发布区 |- 新番动漫区 |- 合集动漫区 |- 音乐发布区 |- 游戏发布区 |- CG及同人区 |- 资源求档区 >> SOS团电研社 |- 硬派地带 |- 软件研究部 |- 视频技术基地 |- 炫图梦工厂|- ↗作品存储室↗ >> SOS团综合同好会 |- 竞技の联盟 |- 天籁村 >> SOS团工作室 |- SOSG字幕组 |- SOSG字幕组作品发布区|- 密码获取专区 |- SOSG在线动漫发布页 |- SOSG美工组-头签综合交易区 >> SOS团版务区 |- 布告板 |- 站务处|- 版主、版块申请|- 版内活动申请|- 版主请假、辞职 |- 内务处 |- 闭锁空间

在线用户:共22人在线,13位会员(0位隐身),9位游客


zhiben520 天上トモヤ sakuno 不能逃避 天满 asdeas strawberry dummyplug
leocelebi 天籁 tonylaw123 羽宫 qqqqqaa


快速发帖 顶端

内容
Wind Code Open
[img] - Open
[flash] - Close
使用签名
自动识别URL
Code自动转换
隐藏此帖
出售此帖
加密此帖主题分类 [快速插入表情/代码↓↑] 快速插入表情: [更多]
快速插入代码: 字体 宋体 楷体_GB2312 新宋体 黑体 隶书 Andale Mono Arial Arial Black Book Antiqua Century Gothic Comic Sans MS Courier New Georgia Impact Tahoma Times New Roman Trebuchet MS Script MT Bold Stencil Verdana Lucida Console 字号 123 456 颜色




[查看帖子长度] 按 Ctrl+Enter 直接提交 [转换剪切板数据] 附件上传(点击↓↑)
附件上传:
所需人品:描述:附件:
有效文件类型:gif jpg rar txt zip swf jqf torrent




开放主题 热门主题 锁定主题 关闭主题 投票主题 锁定投票






Powered by SOSG动漫社区 used PHPWind v4.6.1_sosg Code © 2003-06
Total 0.615712(s) query 4, Time now is:08-29 20:45, Gzip enabled

You can contact us
:p
级别: 新手上路
注册时间:
2007-08-04
在线时间:
0小时
发帖:
24
只看该作者 156楼 发表于: 2007-08-29
变形金刚也不错啊
级别: 新手上路
注册时间:
2007-08-04
在线时间:
0小时
发帖:
24
只看该作者 155楼 发表于: 2007-08-28
最近重看太空堡垒
那绝对是中国译制动画配音的顶峰啊
级别: 新手上路
注册时间:
2006-11-27
在线时间:
0小时
发帖:
17
只看该作者 154楼 发表于: 2007-08-09
流年似水,不管如何那段时光都是我们童年珍贵的记忆。
记忆里的声音和画面对现在的我们即便略显粗糙,但是经典永固。
级别: 新手上路
注册时间:
2006-05-12
在线时间:
0小时
发帖:
100
只看该作者 153楼 发表于: 2006-10-28
关键还是中国大部分人还不能理解动漫真正意义上的接受群体
才造成现在这种配音局面的
哎~估计还得要很长时间才能改进把
首先就是对动漫的态度上

MURDER PRINCESS
级别: 新手上路
注册时间:
2004-12-10
在线时间:
0小时
发帖:
153
只看该作者 152楼 发表于: 2006-10-12
台湾配音的《棒球英豪》也是相当不错的,那时候电视播一遍我就看一遍,哈哈,狂迷刘杰大叔的声音的说,真不是盖的~
级别: 新手上路
注册时间:
2005-01-21
在线时间:
0小时
发帖:
201
只看该作者 151楼 发表于: 2006-10-03
早期内地配音其实还是不错的。我就很喜欢《逮捕令》的配音。个人不太喜欢台湾配音。第一次看柯南的时候是台版觉得还成,但是一听过日版的就摒弃台版了。因为我不喜欢台湾腔。作为东北人根本无法适应。后来再看电视台上面的台湾腔柯南说“毛利蜀黍”的时候我鸡皮疙瘩都掉一地了……
现在我们中国的配音演员如果说电影的话还是不错的。尤其许多老配音演员都非常敬业。但是现在动漫配音就明显跟不上了。首先是因为观念上来说,许多人都不把二维平面的人物当成有血有肉的人。认为动漫作品是小孩子的玩意的人即使在我的同龄中间也是有的。而引进动画的公司也就是随便找个配音团体配过就算。配音的人有哪个翻过原作的?有哪个认认真真地按LOLI或正太应该有的声音去配了呢?急功近利的公司是不会给充分的时间的,配音的报酬又微薄谁愿意好好干?所以导致了现在国内引进动漫配音水平低下。
唉,说到底还是体制和观念的问题。当年为什么就有那么多日本动漫引进,现在为什么国家就是不许放国外的东西。观念不改变就没有办法了……

级别: 新手上路
注册时间:
2006-04-14
在线时间:
0小时
发帖:
14
只看该作者 150楼 发表于: 2006-09-26
被楼主这么一说,想起很多小时侯看的动画作品,对于过于的配音,只是对刘杰印象不错,因为新一是我的大爱嘛!很喜欢他的声音,还有刘艺的瓦塔诺(怎么都姓刘??),其他的就没什么感觉了

EVERY GIRL IS PRINCESS !
级别: 骑士
注册时间:
2006-08-26
在线时间:
19小时
发帖:
1255
只看该作者 149楼 发表于: 2006-08-28
80后的我无限怀念中……特别是《变形金刚》《太空堡垒》等,后期的《SLAYERS》也不输日版~~~现在基本都听原声拉~!

我的豆瓣:http://www.douban.com/people/ikari0109/

喜欢声优的私我,我为声优狂!~~哈哈
另:欲购买日版中古书的也可q我~~魔都可以面交~~可议价
qq:124724505

降り立つ彼方で目を開けたら...
笑顔のままの君に 逢える気がして
...逢えると良いな
级别: 新手上路
注册时间:
2005-12-28
在线时间:
0小时
发帖:
87
只看该作者 148楼 发表于: 2006-07-12
该怎么说呢


以前配音的确很经典

现在其实有些喜欢动漫业余的人配音非常有特色


如果不执著于专业,广纳人才,中国的配音因该不是这样

MY BLOG>>猫窝
快速回复

限150 字节
上一个 下一个