搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 74041阅读
  • 161回复

★★★酷评20部译制动画配音★★★

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2004-01-13
在线时间:
0小时
发帖:
244
只看该作者 120楼 发表于: 2004-06-02
现在不是又在放<<魔神英雄坛>>的续集了么?那个配音比起前作来真是差了不少,大概是由于把人物名字都改为中国化了吧.

↓MSN啊MSN~↓(~o ̄▽ ̄)~o


级别: 精灵王
注册时间:
2004-04-23
在线时间:
4小时
发帖:
3300
只看该作者 121楼 发表于: 2004-06-15
偶的看法和搂主正相反!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

台湾的伦家起码声音合适好听!!!!!不像大陆向来用欧巴桑的声音来配小女生!!
台湾的能感觉到感情投入,大陆的根本就是念台词!!!动画的夸张是重要一环,可大陆的欧巴桑不懂这个。

最恶心辽艺的!!尤其他们新配的作品!!旧的还好。eva就是没改台词,光听声音就够恶心!!!!现看见他们的照片更让我吐!!
不过他们的《逮捕令〉配得不错。
其实关键是要声音合适。他们的声音都是大妈大叔级了

最后,搂主能介绍《福星〉得国语配音吗?欧觉得这部作品伦家台湾配的真比日版强!!!拉姆嗲的够味!!
最不理解樱花的日版配音为什么那么粗厚??

级别: 精灵王
注册时间:
2004-04-23
在线时间:
4小时
发帖:
3300
只看该作者 122楼 发表于: 2004-06-15
请教一个,小神龙俱乐部里得动画片都哪配的?朝赞!!!!!!!11

级别: 新手上路
注册时间:
2004-04-02
在线时间:
0小时
发帖:
14
只看该作者 123楼 发表于: 2004-07-08
把我带入恋音领域的是<狮子王>那部片,让我第一次说出"帅"这个字的是成年的辛巴的配音(那年发神经的不停的说那头狮子好帅~~汗),也相当喜欢木法沙那低沉,浑和的声音.
所以,我比较喜欢台湾的配音.在南方人看来,这种语气很亲和,很真切,很平时...所以,我对内地配音的分类也没那么深入,到现在才知道还有辽艺,上海配音之分...
在我看来,台湾配音最适合配日剧,我最喜欢看的就是凤凰台放的日剧了,都是台湾配音的,相反内地配日剧就感觉很做作.当然,内地也有配的不错的日剧,蛮喜欢<东京爱情故事>里莉香的配音,最近看了内地配音版的<你令爱了不起>,感觉也不错.
动画方面,内地,台湾各有各的优缺点.喜欢<柯南>所谓的第一部的配音,感觉很好,语调很贴切.但第二部开始,配的好像有些力不从心,让我也失望了不少.但台湾配的动画,即使有时尖声嗲气的声调也搞得我头蛮胀的,但不知为何,他们就是做作得很自然,有时也显得很可爱.
内地的话,我就蛮喜欢<逮捕令>和<魔神英雄坛>,前者配得很自然,后者配得很可爱!但对于现在的内地的配音,就拿最近看的<头文字D>说吧,什么叫照着读剧本,什么叫没感情,什么叫做作,真是让我(再次)深刻的领会到了(激动得我打住字,手边抖)...我听过粤语版和日语版的(就算没听过,也觉得配得烂),一对比,立马对内地配音无语(但也不是绝对的,我还是蛮欣赏几位内地的配音的)...
再来,我要感叹粤语配音~~我听粤语配音听得从无怨言,真是很棒,那些粤语配音!
话说到此,总觉得话题变成内地与台湾配音好坏争夺战了...贴回主题,这20部动画的配音的确让我回想到以前的感觉,让我更尊敬以前的配音前辈了(他们的确很棒).但我觉得<灌篮高手>真的配得很有感情,为什么说没感情?而且评价才一般?不服哦.我也觉得<柯南>配的也不错,分应该高点!
建议哪位达人干脆各发有关内地,台湾,香港的配音的超详细相关资料,让更多人更深了解中国的配音.
废话一句,我很喜欢小神龙俱乐部放的动画,还有迪士尼的相关动画,因为,那里的动画,不管是内地还是台湾,配的都很好,所以动画的话,我几乎是看那里的.其他的,我宁可看原聲,省得打击大.

NONOPIPO=柒人
级别: 侠客
注册时间:
2002-09-23
在线时间:
0小时
发帖:
587
只看该作者 124楼 发表于: 2004-07-08
引用
最初由 NONOPIPO 发布
把我带入恋音领域的是<狮子王>那部片,让我第一次说出"帅"这个字的是成年的辛巴的配音(那年发神经的不停的说那头狮子好帅~~汗),也相当喜欢木法沙那低沉,浑和的声音.
所以,我比较喜欢台湾的配音.在南方人看来,这种语气很亲和,很真切,很平时...所以,我对内地配音的分类也没那么深入,到现在才知道还有辽艺,上海配音之分...
在我看来,台湾配音最适合配日剧,我最喜欢看的就是凤凰台放的日剧了,都是台湾配音的,相反内地配日剧就感觉很做作.当然,内地也有配的不错的日剧,蛮喜欢<东京爱情故事>里莉香的配音,最近看了内地配音版的<你令爱了不起>,感觉也不错.
动画方面,内地,台湾各有各的优缺点.喜欢<柯南>所谓的第一部的配音,感觉很好,语调很贴切.但第二部开始,配的好像有些力不从心,让我也失望了不少.但台湾配的动画,即使有时尖声嗲气的声调也搞得我头蛮胀的,但不知为何,他们就是做作得很自然,有时也显得很可爱.
内地的话,我就蛮喜欢<逮捕令>和<魔神英雄坛>,前者配得很自然,后者配得很可爱!但对于现在的内地的配音,就拿最近看的<头文字D>说吧,什么叫照着读剧本,什么叫没感情,什么叫做作,真是让我(再次)深刻的领会到了(激动得我打住字,手边抖)...我听过粤语版和日语版的(就算没听过,也觉得配得烂),一对比,立马对内地配音无语(但也不是绝对的,我还是蛮欣赏几位内地的配音的)...
再来,我要感叹粤语配音~~我听粤语配音听得从无怨言,真是很棒,那些粤语配音!
话说到此,总觉得话题变成内地与台湾配音好坏争夺战了...贴回主题,这20部动画的配音的确让我回想到以前的感觉,让我更尊敬以前的配音前辈了(他们的确很棒).但我觉得<灌篮高手>真的配得很有感情,为什么说没感情?而且评价才一般?不服哦.我也觉得<柯南>配的也不错,分应该高点!
建议哪位达人干脆各发有关内地,台湾,香港的配音的超详细相关资料,让更多人更深了解中国的配音.
废话一句,我很喜欢小神龙俱乐部放的动画,还有迪士尼的相关动画,因为,那里的动画,不管是内地还是台湾,配的都很好,所以动画的话,我几乎是看那里的.其他的,我宁可看原聲,省得打击大.


哇。写的真不少……
某个无聊的晚上过来翻旧贴子。发现竟然还有人顶。
千叶美南这篇文果然是能引起共鸣的。
我最近在找新相册,准备把一部分贴子重新翻改一遍,很多图片地址已经失效了。把千叶的名字大写,也做进签名里。
希望不再有人误会了。:)

另外:千叶你不打算写个续篇吗?
我真的意犹未尽呢。

一个清爽的签名档。
级别: 新手上路
注册时间:
2004-06-19
在线时间:
0小时
发帖:
297
只看该作者 125楼 发表于: 2004-07-10
引用
最初由 黄昏の旅者 发布

我认为首先的问题不在配音群体上,而是在于他们之上的那个层次。
童老师那场官司,也可以折射出,在中国,给动画配音的演员,他们的待遇又是一个怎样的水平。翻译和配音群体,即使他们有成熟的想法,能真正了解日本动漫的意义(或者说优点),但没有上面的支持,不能得到一个好的或者说较好的待遇,又有谁会去从事这项事业呢?又有谁会去专研这项事业呢?在日本,声优可以形成产业,在中国,一个小小的配音演员,又算得了什么呢……

强烈同意!!!
中国的配音演员既没有优厚的待遇,也出不了风头,早一点还有一些非常敬业,非常专业的前辈,虽然感情上不够,但可以在技术上弥补。如今则是既没人才,又没感情,动漫的路,果然很漫长啊……
key
级别: 侠客
注册时间:
2004-12-04
在线时间:
0小时
发帖:
334
只看该作者 126楼 发表于: 2004-12-27
最近下了森林好小子~~
是台湾配的音吧~~
中国的配音感觉2个字:正规~
没有要动画人物所表现出的特色~~~
看看原来的配音演员真的饿比现在的好上很多。。。。现在的配音都找明星配音。。而不找专业的配音演员。。。。不知道为什么。。。难道就只是为了明星拼音可以为动画添色?????

级别: 骑士
注册时间:
2004-11-22
在线时间:
0小时
发帖:
889
只看该作者 127楼 发表于: 2005-01-03
还是很怀念李洋配的唐老鸭...的确是经典~~其他的至今没什么印象~

岂能尽如人意,但求无愧我心

伟大的旗手万岁~他/她不是一个人~~不是一个人的战斗~~~
级别: 新手上路
注册时间:
2002-08-04
在线时间:
0小时
发帖:
63
只看该作者 128楼 发表于: 2005-01-22
最近韩力他们配的csi很有味道,虽然不是动画,不过配的相当有水准。
级别: 新手上路
注册时间:
2005-02-19
在线时间:
0小时
发帖:
1
只看该作者 129楼 发表于: 2005-02-19
态度问题
中国,尤其是大陆很少会有人去区分动画和卡通,而且基本也不欣赏漫画。
我一向不看过内的,大都看的日本的。其实,我觉得日本特重视这个,其中的音乐啊,配音啊都尽量做到最好。而中国的呢,太幼稚了,都是小孩家家看的。我真的没兴趣啊。而且,音乐到现在我就觉得黑鸭子那个好听。
有时看到日本漫画那个兴旺,我就气啊,就琢磨以后要不我去当个声优?支持嘛!

支持漫画
n_m
级别: 新手上路
注册时间:
2005-02-08
在线时间:
0小时
发帖:
16
只看该作者 130楼 发表于: 2005-02-20
对于国内的配音,已经不想说什么了。觉得就是电视台的那帮人对于动画的认识限于12岁以下,配音演员也是,所以会装得非常小孩子……
由于只看过配音版的SD,别的也不好说什么。但是最近看到中央的那个动画频道,实在是让人非常的难过。相比起来,SD还算比较好吧。不过到中间的时候仿佛换过配音,让人无法忍受。太不敬业了阿。或者是说,不重视吧。
级别: 新手上路
注册时间:
2004-12-15
在线时间:
0小时
发帖:
34
只看该作者 131楼 发表于: 2005-02-24
想当年看这些动画的时候,并没有觉得配音有什么不好,圣斗士的配音我记忆比较深刻,小时候还觉得很不错呢,但前两年回过头看了几集《圣斗士》中文版,我的天,简直难以忍受啊!果然由俭入奢易,由奢入俭难啊!

级别: 新手上路
注册时间:
2005-03-02
在线时间:
0小时
发帖:
31
只看该作者 132楼 发表于: 2005-03-06
米写龙珠。。。。说到国内的配音。。这个更应该讲讲的
级别: 新手上路
注册时间:
2005-03-24
在线时间:
0小时
发帖:
4
只看该作者 133楼 发表于: 2005-03-24
其实 [天鹰]的配音并不是 十分的差 最令我们感到恶心的是那首主题歌
大家都喜欢听动漫音乐 但是当像这种歌出现的 时候你还会对这部片子有什么好感

级别: 新手上路
注册时间:
2005-04-14
在线时间:
0小时
发帖:
7
只看该作者 134楼 发表于: 2005-04-14
我在网上搜刘艺,才找到这个地方,首先谢谢搂主

我感觉,我们这一代人,很多都是听辽艺的声音长大的,(尤其我本人是辽宁的),他们为我们这一代人奉献了很多,中国的配音事业和体系和日本的根本无法同日而语,待遇和机遇都相差太多了,而他们还那么兢兢业业的干着,从他们的作品中可以感觉得到他们是很努力很用心的,面对这样的人们,称呼他们为“欧巴桑”,让我觉得很难过
支持民族配音事业!
快速回复

限150 字节
上一个 下一个